有奖纠错
| 划词
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Y husmeando a su alrededor, charlaban entre ellas, haciendo signos.

她们用处嗅着,相互说着话,还做出暗号

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Llamaron al áspid y, cuando éste apareció entre la espuma, le cortaron la cabeza con la guadaña.

他们用暗号呼叫那条蛇,当它出现在泡沫之上的时候,他们用镰刀砍掉了它的头。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Esto dicho, se tornaron a dividir y a volver a sus rebuznos, y a cada paso se engañaban y volvían a juntarse, hasta que se dieron por contraseño que para entender que eran ellos, y no el asno, rebuznasen dos veces, una tras otra.

“说完两个人又分头行动,重新学起叫来,结果又互相上当,重新会合在一起。最后,两人约定了暗号,连续叫两声便他们自己的叫声,而的叫声。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Trastornada por su propia audacia, se agarró del brazo de la tía Escolástica para no caer, y ésta sintió el sudor glacial de la mano a través del mitón de encaje, y la reconfortó con una señal imperceptible de complicidad sin condiciones.

她被自己的胆大吓得魂附体,一把抓住埃斯科拉斯蒂卡姑妈的手臂才没有摔倒。透过女孩的蕾丝无指手套,姑妈感觉她冷汗涔涔,于用一个被人察觉的暗号安慰了她,向她表示自己无条件的支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接