有奖纠错
| 划词
五分钟读名著

Se quedó a vivir en Macondo, donde escribió unos pergaminos indescifrables.

他留下来住在马孔多,在那里他写了懂的羊皮卷。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Qué de milagros falsos fingen en ellas, qué de cosas apócrifas y mal entendidas, atribuyendo a un santo los milagros de otro!

这种戏剧里编造了多少奇迹,多少虚假的东西,把其他人的奇迹安到一个圣人身上!

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero esta palabra es realmente muy oscura porque, que una palabra terminada en -us fuera femenina era muy muy raro también en latín.

但这个词真的确实很为以us结尾的词为阴性词,这种情况在拉丁语中也非常非常少见。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Hoy en día el documento todavía permanece allí dentro. En su críptico texto hay referencias a un antiguo portal y a una desconocida ubicación subterránea.

文件至今仍搁在那 儿。那解的文本提到一个年代久远的入口和一个无人知晓的地下秘址。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


清教徒式的, 清教徒式的人, 清洁, 清洁车, 清洁处理, 清洁的, 清洁工, 清洁工人, 清洁剂, 清洁料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接