有奖纠错
| 划词
年孤独 Cien años de soledad

Rindió cuentas escrupulosas a su hermano, y muy pronto volvió a hundirse en la rutina de los gallos.

他跟兄弟算清了账,每天又去操心他的斗鸡了。

评价该例句:好评差评指正
十二个乡故事

Fue hace miles de años en la gallera de San Cristóbal de las Casas.

“那是好多年前,在圣克里斯托瓦尔-拉斯卡萨斯的斗鸡。”

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的

Te regalo el gallo -examinó los rostros en contorno-. Les regalo el gallo a todos ustedes.

" 我把斗鸡给你," 他打量了那一圈人的表情," 归你们所有人。"

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se jugaba a los gallos, se oía la música;los gritos de los borrachos y de las loterías.

人们在斗鸡,在听音乐;醉汉在狂呼,摸彩票的在

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Le enseñaba el catecismo mientras le afeitaba el pescuezo a los gallos.

神父一面修剪斗鸡脖子的毛,一面给他讲教义要则。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Nosotros no las tenemos. ¿Será tan dolorosa como la espuela de un gallo de pelea en el talón de una persona?

我们没有这玩意儿。它痛起来跟斗鸡装的距铁刺扎进人的后跟时一样厉害吗?

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的

Usted me había hablado de novecientos pesos -dijo el coronel, amparado en la perplejidad del doctor-. Es el mejor gallo de todo el Departamento.

" 你以前可说过,它值九比索," 看见医生觉得校也跟着说道," 它可是全省最棒的一只斗鸡。"

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的

Por ahora nada -dijo el médico, y le dio una palmadita en la espalda-. Ya le pasaré una cuenta gorda cuando gane el gallo.

" 现在不用付," 医生说道,拍了下医生的肩膀," 等那只斗鸡赢了,有大笔账单让你付的。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, las peleas de gallos, la pirotecnia y el uso de decoraciones coloridas en las fiestas fueron contribuciones de Filipinas a la cultura popular mexicana.

例如,斗鸡、烟花和五彩缤纷的节庆装饰是菲律宾对墨西哥大众文化的贡献。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Creo que no podría soportar eso, ni la pérdida de uno de los ojos, o de los dedos, y seguir peleando como hacen los gallos de pelea.

我想我是忍受不了这种痛苦的,也不能象斗鸡那样,一只眼睛或两只被啄瞎后仍旧战斗下去。

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Pronto demostró en la gallera la sabiduría que le infundió el padre Antonio Isabel, y dispuso de suficiente dinero no sólo para enriquecer sus crías, sino para procurarse satisfacciones de hombre.

很快,他在斗鸡成功地运用了安东尼奥·伊萨贝尔神父教他的伎俩,捞到了不少钱,不仅够他补充鸡舍,而且可以满足他享乐的需要。

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

José Arcadio Segundo se los llevó sin discusión, pero siguió criándolos donde Pilar Ternera, su abuela, que puso a su disposición cuanto le hacía falta, a cambio de tenerlo en la casa.

霍·阿卡蒂奥第二没有争辩就带走了自己的斗鸡,但他继续在祖母皮拉·苔列娜家里饲养,祖母为了把孙子留在自己身边,给了他一切方便。

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Fogueado por la intrepidez de su preceptor, José Arcadio Segundo llegó en pocos meses a ser tan ducho en martingalas teológicas para confundir al demonio, como diestro en las trampas de la gallera.

在这个良师坚持不懈的教导下,经过几个月工夫,霍·阿卡蒂奥第二不仅成了一个利用神学奥秘挫败魔鬼的行家,而且成了一个斗鸡专家。

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Hasta José Arcadio Segundo, su cuñado, fue víctima de su celo discriminatorio, porque en el embullamiento de la primera hora volvió a rematar sus estupendos gallos de pelea y se empleó de capataz en la compañía bananera.

她丈夫的哥哥霍·阿卡蒂奥第二甚至也受到区别对待,因为在" 香蕉热" 最初几天的混乱中,他又卖掉了自己出色的斗鸡,当了香蕉园的监工。

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Con la misma decisión impulsiva con que rematé sus gallos de pelea para establecer una empresa de navegación desatinada, había renunciado al cargo de capataz de cuadrilla de la compañía bananera y tomó el partido de los trabajadores.

就象从前突然决定卖掉自己的斗鸡,准备建立毫无意义的航行企业那样,霍。阿卡蒂奥第二现在决定放弃香蕉公司监工的职务,站在工人方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


名利, 名列前茅, 名流, 名门, 名目, 名牌, 名片, 名片盒, 名气, 名人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接