Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.
然而,西哈拉不摩洛哥的,哈拉的。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。
El Sr. Baker dimitió como consecuencia del rechazo marroquí.
摩洛哥拒绝了这一计划,于Baker先生提出了辞职。
En la misma sesión, el representante de Marruecos modificó oralmente el texto.
在同次会议上,摩洛哥代表对文本作了口头修改。
Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.
我指的西哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为对方。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。
Francia y Marruecos, de acuerdo con su respectivo derecho procesal, formularían una denuncia oficial.
法国和摩洛哥将根据其有关刑事诉讼法律提出正式谴责。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥地利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.
摩洛哥必须结束在被占领地区哈拉人。
Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
En la misma sesión, el representante de Marruecos corrigió oralmente el texto.
在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头修改。
Esa información fue comunicada por Ghana, Malawi, Marruecos y Myanmar.
提供这种资料的国家有加纳、23马拉维、24摩洛哥25和缅甸26。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加议定书的国内程序。
Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.
为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。
Formularon declaraciones asimismo los observadores de Marruecos, el Yemen, Jordania y la República de Corea.
下列国家的观察员也作了发言:摩洛哥、也门、约旦和大韩民国。
El siguiente orador es el representante de Marruecos, a quien doy la palabra.
下一位发言者摩洛哥代表,我请他发言。
El representante del Senegal apoyó la declaración de Marruecos.
塞内加尔代表支持摩洛哥的发言。
No hay que olvidar que la víctima es el pueblo invadido y Marruecos, el invasor.
实际上不应该忘记,西哈拉受害者,摩洛哥入侵者。
Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.
此外,摩洛哥领导人反对举行预计会选择独立的公民投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus países vecinos son Portugal, Francia y Marruecos.
邻国是葡萄牙,法国以及洛哥。
Vivo en Rabat, la capital de Marruecos, y soy profesor en un instituto francés.
我住在洛哥的首都拉巴特,我是一个法国中学的老师。
Me llamo Hind, soy de Marruecos, tengo 25 años, llevo dos años aquí en España.
“我叫海因德,来自洛哥,今年25岁,在西班牙呆了两年了。
Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.
母亲是出生在洛哥的法国人。父亲是马拉加人。
Indonesia y Mónaco. La indonesia es un poco más larga.
印度尼西洛哥。印度尼西的国旗更长一点。
Aquí atrás hay una tienda marroquí.
里后面有一家洛哥商店。
Se prohíben importar mercancías desde Marruecos.
从洛哥进口货物。
¿Cuál es la capital de Marruecos?
洛哥的首都在哪里?
Sin embargo, la dinastía Alauí antes mencionada logró mantener la independencia de Marruecos durante estos siglos.
不过,上文提到的阿拉维王朝在几个世纪里成功地维护了洛哥的独立。
Casablanca es la ciudad más grande de Marruecos y supera en población incluso a la capital, Rabat.
卡萨布兰卡是洛哥最大的城市,其人口甚至超过了首都拉巴特。
Es la terminación en i lo que es clave - decimos marroquí, y no marroquía o marroquío ¿no?
关键是i结尾——我们说的是“洛哥”,而不是Marroquia或Marroquío,不是吗?
En el norte de África, países como Marruecos y Argelia, celebran desde hace siglos la festividad del Ansara.
在北非,洛哥阿尔及利等国家,几个世纪以来一直庆祝安萨拉节。
Aún así, los expertos no creen que Marruecos vaya a abandonar por completo sus reivindicaciones sobre Ceuta y Melilla.
即便如此,专家们并不认为洛哥会完全放弃对休达梅利利的要求。
España de Marruecos, en términos materiales, había conseguido muy poco: apenas había recursos que explotar.
相反,从物质上来说,西班牙从洛哥得到的却很少,因为里儿乎没有任何可开发的资源。
Y hasta una hamburguesa de camello en Marruecos.
甚至还有洛哥的骆驼汉堡。
Según el acuerdo, Marruecos quedaba con esta parte y Mauritania con esta.
根据协议,部分留给洛哥,毛里塔尼则留给。
Francia por su parte ha goleado 4 a 0 a Marruecos.
法国队以4-0大胜洛哥队。
Por contra Jamaica y Marruecos dieron la campanada y están en octavos.
另一方面,牙买加洛哥敲响了钟声,进入了16强。
También celebra que Israel haya reconocido la soberanía marroquí sobre el Sáhara.
它还庆祝以色列承认洛哥对撒哈拉的主权。
Es uno de los primeros vídeos que María José ha grabado en Marruecos.
是玛丽·何塞在洛哥录制的首批视频之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释