有奖纠错
| 划词

Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.

是观众满意表示.

评价该例句:好评差评指正

El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.

演说经常被

评价该例句:好评差评指正

Su obra merece el mayor aplauso.

作品值得最

评价该例句:好评差评指正

El orador consiguió una ovación.

讲演人博得了 .

评价该例句:好评差评指正

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂悲痛地在我们耳中回响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仙人掌果, 仙人掌果酒, 仙逝, 仙王座, 仙药, 仙子, , 先辈, 先妣, 先不先,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

Amigos, ¿no es especial? Quiero un aplauso para el reverendo Alegría.

朋友们,他很厉害吧?给Alegría神父。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Un aplauso sincero y justo, que estoy seguro que os reconforta y os anima.

我坚信,这种真挚、确切一定能安慰、鼓舞你们,为你们加油。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y siempre me acordaré de Pedro llorando en la ovación que le dieron en Cannes.

我永远记得佩德罗在戛纳中哭了。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

En todos sus conciertos le vuelven loco los aplausos y el calor del público.

每场他音乐会都如雷,公众议。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¡Que sí! ¡Correcto! ¡Muy bien! ¡Un aplauso!

没错!答对了!棒极了!

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Entre coetones, vítores y aplausos, el Ejército Trigarante llegó hasta la Plaza Mayor.

在欢呼、喝彩中,三保证军达了马约尔广场。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Les doy las gracias por todo.

谢谢大家

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¡Estupendo! Oye, un aplauso para él.

非常好,来,给他。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.

傍晚时分,人们用呼喊和共鸣欢迎三保证军领导人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No hubo aplausos: todo el mundo miraba en silencio al primer vallado.

没有,所有人只是在一片寂静中把目光聚焦到第一位面壁者身上。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

No os puede sorprender que desde las casas de toda España se oiga un aplauso emocionante y sentido.

正因如此,当我们听到从西班牙每家每户传来动情时,我们丝毫不觉惊讶。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cuando ha recibido los trofeos, el torero y su cuadrilla dan la vuelta al ruedo mostrándolos y recibiendo aplausos.

拿到战利品以后,斗牛士和他人马绕着斗牛圈炫耀战利品接受

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Siete bomberos, dos enfermeras y dos perros reciben emocionados los aplausos de sus compañeros y los abrazos de su familia.

七名消防员、两名护士和两只狗得到了同伴和家人拥抱。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Los que en ellas consiguen ocupar el primero, el segundo y el tercer puestos son muy aplaudidos y reciben premios.

在比赛中获得前三名选手在大家中领取奖品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El francés, que puso un gran tapón , fue ovacionado por el público.

法国人拦网得力,赢得了观众

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Su últimas palabras han sido entre aplausos a los nombramientos socialistas.

最后一句话是在对社会主义任命中响起

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Los aplausos y los abucheos se entremezclan en la sala.

房间里和嘘混杂在一起。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Pues muchos aplausos para esta película, después de la proyección oficial.

嗯,这部电影在正式放映后得到了很多

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Frente a esos aciertos, los aplausos a Rubiales.

面对这些成功,为鲁维亚莱斯而喝彩。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Por qué puede más el aplauso externo que el aplauso interno?

为何外界能胜过内心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


先期录音, 先前, 先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接