有奖纠错
| 划词

El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.

送葬队列挤满了街道。

评价该例句:好评差评指正

La sala estaba repleta de gente.

大厅里挤满了人。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos constituyen un modelo de abuso político y de discriminación racial; sus cárceles están desproporcionadamente superpobladas de reclusos afroamericanos y latinoamericanos; no consideran la tortura un delito federal y ejecutan un número sin precedentes de penas de muerte, sin excepciones para los menores ni los enfermos mentales; además, su vida política se caracteriza por el fraude y la corrupción electorales.

美国是待和族歧视典型;美国监狱内挤满了太多非裔美国籍和拉丁美洲籍囚犯;它不认为酷刑是邦罪,实施死刑达到前所未有规模,未成年人或精神疾病患者也不能幸免;其生活受到选举欺诈和腐败玷污。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de buen grado, de buen gusto, de buena conducta, de buenas a primeras, de calidad superior, de categoría, de categoría media, de cerca, de clase media, de clase obrera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特法石(精选片段)

Todos los años es lo mismo, todo está lleno de muggles. Caminen.

每年都一样,挤满了麻瓜,快走。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Antes del amanecer la casa estaba llena de gente.

天还没大亮,小屋里就挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En un millón de años la humanidad podría ocupar toda la galaxia.

一百万年后地球文明就可以挤满整个银河系。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

El Prado es un museo muy importante, me gusta mucho, pero siempre hay mucha gente.

普拉多博物馆意义非凡,我很喜欢它,但它里面总挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩指南

No pudimos entrar en ninguno porque estaban abarrotados y había grandes filas de turistas esperando para entrar.

我们一家也没能进去,因为它们都挤满了人,排着长长的游客队伍等待进入。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mayoría de los capitanes atestaban sus buques, abarrotando sus bodegas de hombres.

大多数船长挤满了他们的船,船舱里挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La calle comenzó a llenarse de gente.

街上开始挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El estadio lleno, las calles repletas de gente interesadas por la semifinal.

体育场里挤满了人,街道上挤满了对半决赛感兴趣的人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aquí, en cambio, está repleto de personas.

然而里却挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Esta es la Plaza de la Aduana, ayer estaba llena de gente.

关广场,昨天挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

A esta hora los chiringuitos están llenos.

时候滩酒吧已经挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Y bueno, esto está lleno de gente y no se puede caminar básicamente.

挤满了人,基本上没法行走。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero nunca lo había experimentado con el bar totalmente lleno de personas.

但我从未经历过酒吧里挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Las playas de Alicante han estilo el estado llenas este fin de semana.

本周末阿利坎特的挤满了最先进的滩。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Durante los días que estoy allí, casi siempre hay gente.

我去那里的那几天,那里几乎总挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Se fue hacia la Alcaldía de Tibú, que estaba desbordada de familias desplazadas.

她前往了蒂布市政厅,那里挤满了流离失所的家庭。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Contra lo que era habitual, el expreso de la tarde para Heidelberg iba abarrotado.

往常相反,下午前往德堡的快车挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La Aldea del Rocío empieza, poco a poco, a llenarse de peregrinos.

Aldea del Rocío 逐渐开始挤满了朝圣者。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Es un lugar laberíntico lleno de gente y se siente interminable.

一个迷宫般的地方,挤满了人,感觉无穷无尽。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Las zonas más céntricas, como el ayuntamiento de Bilbao, se iban llenando minuto a minuto.

最中心的区域,例如毕尔巴鄂市政厅,每分钟都挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de edad, de élite, de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接