有奖纠错
| 划词

Sin embargo, se consideró imposible determinar su efecto en abstracto.

然而,大家感到不可能抽象确定这类影响。

评价该例句:好评差评指正

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象谈论言论自由和传播信息权利,但是,这种权利并不是没有

评价该例句:好评差评指正

Expresa su escepticismo respecto del valor de intentar definir el concepto del “objeto y el fin” de un tratado en abstracto, aunque resulta útil examinar la forma en que se ha abordado la cuestión en distintos casos en la práctica.

他对试图抽象确定关于某项“目标和宗旨”概念价值表示怀疑,不过,审查不同个案实际上是如何处理这个问题,是很有帮助

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,应当避免通过抽象将某些导致“不道德”信仰改变行为进行刑事定罪法律,特别应避免即使信仰受到改变人没有提出控告,也可能适用这些法律情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


largoruto, largueado, larguero, largueza, larguirucho, larguísimo, largura, largurucho, lárice, laricino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小径分岔花园

Me sentí, por un tiempo indeterminado, percibidor abstracto del mundo.

在一段不明确觉得自己抽象地领悟了这个世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lastra, lastrado, lastral, lastrar, lastre, lastrón, lasún, lasuto, lata, latacungueño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接