有奖纠错
| 划词

Por lo menos tres días antes de la llegada de las mercancías al cruce fronterizo, la compañía, institución u otra organización o el comerciante individual que hayan recibido la autorización para una transacción específica deben remitir al Ministerio, a la Dirección General de Policía y a la Administración General de Aduanas un aviso por escrito en que señalen la fecha y el punto de cruce fronterizo, el número y la fecha de la autorización, la ruta del embarque y el contenido de éste.

取得某项交易的权书的公司、其他组织以及独家交易商必须在货物抵达过境之前至少3天把写明日期、过境权书的号码和签发日期、运载路线和所运货物的通知书送交国防部、总警监和海关总署。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enredarse, enredijo, enredista, enredo, enredoso, enrehojar, enrejado, enrejadura, enrejalar, enrejar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年10月合集

Inmediatamente, efectivos de la Policía Nacional y local se personaron aquí y establecieron un perímetro de seguridad.

国家和地方警这里并建了安全边界

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento, enriscar, enristrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接