有奖纠错
| 划词

La acidificación causa cambios en la composición química del suelo, daños a la vegetación y las zonas edificadas, y afecta adversamente los ecosistemas terrestres y acuáticos.

造成土壤中学构成发、损植被业已成形环境、并可对陆界态系统产不利影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saltadero, saltadizo, saltado, saltador, saltadura, saltaembanco, saltaembancos, saltaembarca, saltagatos, saltambarca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Echó a correr y pasó como una centella por el patio, entre los embriones de hileras.

他拔腿便跑,像闪电尚未队伍中穿过庭院。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Todas las lenguas que hemos hablado en la humanidad en cualquier momento de nuestra historia eran lenguas plenamente formadas.

在我们历史上任何时期,我们人类所使用所有语言都是完全语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hemos intentado exponer, a través de una red de obras, cómo es esa sociedad americana que se va conformando durante la Edad Moderna.

我们试图作品构脉络进行展览,揭露美洲社会在现代世界是如何

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Se han perdido millones de empleos; cientos de miles de negocios han cerrado; la demanda de igualdad racial que viene desde hace 400 años nos mueve.

数百万人失业,数十万生意关门;400对种族正义呐喊令我们动容。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Rutilantes castillos en el aire tomaban forma entre la niebla de su fantasía; aventuras maravillosas ocurrían en su región de ensueño, aventuras que siempre acababan triunfalmente y que nunca la llevaban a situaciones tan embarazosas como las de la vida real.

闪闪发光空中楼阁在他幻想迷雾中;奇妙冒险发生在她梦想之地,冒险总是胜利地结束,未让她陷入像现实生活中那尴尬境地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saltaprados, saltar, saltar a la pata coja, saltar en paracaídas, saltarel, saltarén, saltarilla, saltarín, saltarregla, saltateradate,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接