Después de las primeras exclamaciones de sorpresa y de horror, el señor Gardiner ofreció toda la ayuda que estuviese en su mano.
嘉丁纳先生开头大为骇异,连,然后便口应竭尽切力量帮忙到底。
Pero cuando la vio comiendo con las manos, incapaz de dar una respuesta que no fuera un prodigio de simplicidad, lo único que lamentó fue que los bobos de familia tuvieran una vida tan larga.
可是,当她发现雷麦黛丝用手吃饭,而且只能两句蠢话时,她就布恩蒂亚家的白痴存在太久啦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释