有奖纠错
| 划词
新西语侦探mini小说

Parecía muy nervioso. Andaba muy rápido.

他看起来很紧张,步履急促

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Subió corriendo, con la prisa resonando en los peldaños de la escalera.

然后她一路小跑着上楼,急促脚步声在楼道里回荡。

评价该例句:好评差评指正
儿童故

El cuervo les apremió: – ¡Ya está aquí el cazador! ¡Démonos prisa!

急促地对它们说: 猎人来了,我们快点!

评价该例句:好评差评指正
风之影

Escuché la respiración nerviosa de la portera y percibí el vahído agrio a sudor que desprendía.

我听见老太太急促呼吸声,她身上汗臭味把我熏得晕目眩。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Cuando pretendió incorporarse, un fulminante vómito lo mantuvo medio minuto con la frente apoyada en la rueda de palo.

当他试图站直身子时候,一阵急促呕吐使他把额抵在木轮上待了半分钟。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se para un momento en la colina y llena el valle, hasta el cielo, de un lamento corto y terrible.

它走到山岗上停了下来,一声急促可怕吼叫,霎时充满山谷,直射天顶。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Una tarde de mediados de julio, sin embargo, los ruidos y las voces fueron más altos, las carreras más precipitadas.

七月下午,周围突然嘈杂起来,人们说话更大声,上下楼梯脚步也更加急促了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¡Repiqueteo de su trote corto, cuando de la Friseta de arena entraba, campeador, por los adoquines de la calle Nueva!

当它勇士般地从弗里塞塔沙地走上新街石砌路面时,它那急促小跑蹄声,就像是一连串铃响!

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Lo siguiente que recuerda es estar en urgencias con el estómago revuelto y el corazón a mil por hora.

接下来记得,是躺在急诊室里,胃部翻江倒海,心跳如鼓点般急促

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ojalá la presente sea más inteligible; pero, aunque dispongo de tiempo, mi cabeza está tan aturdida que no puedo ser coherente.

我希望这封信会把问题说得明白些;不过,时间虽然并不是急促,我却糊里糊涂,因此并不是担保这封信一定会写得有条有理。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El galope de un caballo turbó el silencio con su ¡cataplán, cataplán! , que el eco repasó en la tabla de multiplicar.

“得、得、得、得… … ”一阵急促马蹄声打破了宁静,峡谷回响使马蹄声扩大了许多倍。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Yo estoy andando, estoy andando cuesta arriba y ahora la respiración un poco me falta porque no estoy acostumbrado a hacer ejercicio.

我走路,我走上坡路,现在我有点呼吸急促,因为我不习惯锻炼。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si cuando estás sin tu teléfono sufres de ansiedad, taquicardia, sudoración, respiración agitada e incluso puedes entrar en pánico, podrías tener nomofobia.

如果当你没有手机时,你会感到焦虑、心动过速、出汗、呼吸急促, 甚至恐慌,那么你可能患有手机恐惧症。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Qué ocurre si nosotros le damos un significado diferente a tener un corazón latiendo fuerte, a estar transpirando o a tener una respiración más acelerada.

如果我们给心跳加速赋予不同意义,给出汗或呼吸急促赋予不同意义,会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

El espanto se apoderó de él una vez más, volvió a jadear, se agachó para buscar los fósforos, apoyando el codo en la mesilla de noche.

他又感到魂飞魄散,呼吸急促。他侧身摸索火柴,用臂肘撑住床几。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

A eso se debe la agitación de esta mañana. La Smithsonian se encuentra en una situación francamente difícil... -Ahora el asistente hablaba con mayor premura-.

“这就是我们今天早上十分忙乱原因。史密森学会目前处境相当尴尬......” 这会儿助理说话语气更急促了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando estás en lo más profundo de la ansiedad, el corazón alterado y la respiración acelerada pueden mantenerte despierto, pero cuando pasa lo peor, sufres un colapso postansiedad.

当你处于焦虑深渊时,心跳加速、呼吸急促会让你保持清醒,但如果情况恶化,就会出现焦虑后萎靡不振。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Todo su rostro había cobrado una animación extraordinaria, las aletas de su nariz se inflaban, sus labios amoratados, muy abiertos, avanzaban en busca de una presa, sus sienes latían.

他整脸上露出异常亢奋表情,鼻翼急促地扇动着,青灰色嘴巴张得大大,仿佛要吞食什么猎物。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando mamá empezaba a respirar muy rápido, por ejemplo, cuando estamos estresados, el corazón del niño ya no se sincronizaba tanto con el de mamá, y entonces no siente a mamá, aunque mamá esté pegada.

当妈妈开始呼吸急促时,比如当我们感到压力时,孩子内心就不再与妈妈心同步,即使妈妈紧贴着孩子, 孩子也不会感受到妈妈存在。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故

El jueves en la noche, después que se repuso del ahogo de los ocho pisos, el presidente apareció en la puerta con el nuevo abrigo viejo y el sombrero melón de otro tiempo, y con una sola rosa para Lazara.

周四晚上,总统出现在门口,因为刚刚爬了八层楼梯,呼吸还有些急促。他穿着新买二手大衣,戴着过时圆顶卷边帽,只带了一枝玫瑰送给拉萨拉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aseguro, aseidad, aseladero, asemejar, asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接