有奖纠错
| 划词
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Tú no temes a los muertos, sino al hoyo.

你不是怕死人,是怕棺材。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Ninguno. ¡Antes me muero que beber esa medicina tan amarga!

怕死?… … 我宁愿死也不喝水。”

评价该例句:好评差评指正
一桩事张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

El régimen de tropa, agravado por el miedo de la muerte, le maduró la vocación de mandar y la costumbre de decidir por su hermano.

由于士兵贪怕死,军队中章程严厉,就培养了他发号施令的才干,养成了他替哥哥出主意的习惯。

评价该例句:好评差评指正
El señor presidente

Los besos, triquitraques lascivos de carne y de saliva, alternaban con los mordiscos, las confidencias con los golpes, las sonrisas con las risotadas y los taponazos de champán con los taponazos de plomo cuando había valientes.

有时候,淫荡的接吻——肉体和唾液的交融——会变成互相撕咬,倾诉衷曲会变成怒骂殴打,含情脉脉的微笑会变成纵声狂笑,要是座上有几个不怕死的角色,开香槟酒瓶的砰砰声还会变成子弹出膛的枪击声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


干涉主义的, 干尸化, 干石竹花苞, 干事, 干瘦, 干瘦的, 干瘦的人, 干透的, 干洗, 干洗店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接