有奖纠错
| 划词
Maria Español

Cuanto más larga sea la 'o', más indignación o enfado tendremos.

“O”拖得越长,我们怒火就越多。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sencillamente, hay demasiada ira y desesperación para poder reprimirla.

简单来说,就是有太多怒火和绝法压制。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Entonces, como un volcán, lo dejan erupcionar y se producen las rabietas y estallidos.

然后就像一座火山那样,他们任其爆发,喷出怒火

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El corazón empezó a latirle con una furia cada vez más desatada.

一股从未有过冲天怒火涌上罗辑心头。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El padre Albert los miró con ira.

艾柏神父怒火中烧,睁大眼睛瞪着两个卫兵。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Hera se da cuenta del plan y descargue su furia contra Eco.

赫拉意识了这个计划,并把怒火发泄在厄科身上。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me lanzó una mirada que quemaba.

眼神里尽是怒火烈焰。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Al oírlo, del despecho toda la sangre le afluyó al corazón, pues vio que Blancanieves continuaba viviendo.

这里,王后怒火攻心,她知道白雪公主还活着。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Los perros se arquearon sobre las patas, ladrando con prudente furia a la Muerte que se acercaba.

那几条狗弓起身子站着,它们都怀着有节制怒火对着向它们走来死神吠叫。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Su corazón se detuvo: su padre estaba a su lado y tenía las pupilas incendiadas, igual que aquella noche.

心脏几乎停止了跳动:父亲站在床头,眼睛里冒出怒火,同那个夜晚一模一样。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero hay algo más. Arde de ira.

但还有其他事情。怒火中烧。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla sintió que una ardiente indignación volvía a llenarle el corazón.

玛瑞拉心中再次燃起一股怒火

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Lamentablemente, sus compañeros pensaron que la bolsa contenía oro y la abrieron, desatando la furia de todos los vientos al mismo tiempo.

遗憾是,他同伴们以为袋子里是黄金,于是打开了它,同时释放出狂风怒火

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Él también olvidaba lo que fuera en la madre explosión de calumnia, ansia rabiosa de insultar a los que no lo merecen.

同时他也把太太那般中伤人大发雷霆,与辱骂辜者怒火抛在了脑后。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Abandonó la fabricación de pescaditos, comía a duras penas, y andaba como un sonámbulo por toda la casa, arrastrando la manta y masticando una cólera sorda.

他怀着满腔怒火不再制作全鱼,勉强进点饮食,在地上拖着斗篷,象梦游人一样在房子里踱来踱去。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Ella se protegió el .pecho con las dos manos, y hubo un destello de furia en sus ojos y una ráfaga de rubor le encendió la frente.

她用双手护着胸部, 眼睛里闪着怒火, 脸孔唰地一下红了。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y emprendió el vuelo con ellos, en tanto que el árbol caía a impulso de los hachazos, y el amo, burlado, estallaba de rabia y de furor reconcentrados.

就在树被砍倒那一刻,大鸟带他们飞走了,而主人,被嘲笑着,将一直积存怒火一并爆发出来。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Enfurecido, loco de desesperación y de rabia agarré entonces un remo y descargué un golpe tremendo en la cabeza del tiburón, cuando volvió a pasar junto a la borda.

怒火陡起,在绝和愤怒中疯狂地抓起一支船桨,等那条鲨鱼又游筏子旁边时候,照它头上狠狠砸过去。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Yo me sentía fuerte con los dos pedazos que logré comer, y la ira ocasionada por la pérdida del resto de pescado me daba un extraño ánimo para luchar.

两块鱼肉下肚,我感觉自己浑身都是劲儿,而失去鱼肉又让我怒火中烧,并生出一种奇异勇气要去和它们干上一场。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Mi esposa y yo mismo —dijo Bernat tratando de disimular su disgusto — nos sentiríamos muy honrados si su señoría y sus acompañantes tuvieran a bien unirse a nosotros.

“我妻子以及我本人… … ”柏纳努力压抑着心中怒火,“对于大爷一行人能够莅临喜宴,我们感非常荣幸。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perhidrol, peri, peri-, perianal, periantio, periarteritis, periarticular, periartritis, periastro, periblemo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接