有奖纠错
| 划词
安达卢西亚笑话与故事

Mi primo tuvo entonces que irse. Nos hicimos mil juramentos de fidelidad.

表哥必须走了。我们对数次地讲着忠贞誓言。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Que tenga de ser tan corta de ventura la sin par Dulcinea del Toboso, que no la han de dejar a solas gozar de la incomparable firmeza mía… !

举世杜尔西内亚可真是好运不长,总是有人不想让她单独享受我可动摇忠贞… … !

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pasaban muchas horas sin hablar, conformes con la compañía recíproca, pero mientras Amaranta se complacía íntimamente en mantener vivo el fuego de su devoción, él ignoraba cuáles eran los secretos designios de aquel corazón indescifrable.

女主人和客人满足于作伴,默不吭声地度过许多个小时,阿玛兰塔心里高兴是他那忠贞火焰没有他却仍不明白她那难以理解心究竟有什么秘密打算。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A pesar de no querer admitir una idea tan desastrosa para la felicidad de Jane y tan indigna de la firmeza de su enamorado, Elizabeth no podía evitar que con frecuencia se le pasase por la mente.

尽管她不愿意有这种想法,因为这种想法对于吉英幸福既有不利,对于吉英心上人忠贞,也未免是一种侮辱,可是她还是往往禁不住要这样想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza, hazaleja, hazana, hazaña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接