有奖纠错
| 划词

Al mismo tiempo, se da por sentado que las Naciones Unidas deben participar.

但是,联合国应该介入这一点却是为理所当然

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, no deben anticiparse ni darse por sentados sus conclusiones ni sus resultados.

首先,不能事先为某种结论和结果是可以预期,或理所当然

评价该例句:好评差评指正

La respuesta a esa pregunta tiene que ser un rotundo “no”.

对这一问题答复当然是响亮“不”。

评价该例句:好评差评指正

¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!

你从哪儿得到这么荒诞想法?我当然不生你气!

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

评价该例句:好评差评指正

Me refiero, por supuesto, a la reforma del Consejo de Seguridad.

我这里指当然是安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego hay diferencias entre los países de África.

当然非洲各国情况都有一定差异。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres son, por excelencia, las víctimas escogidas de las guerras modernas.

妇女尤其是现代战争当然受害者。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, el futuro de África son sus hijos.

非洲未来当然属于其儿童。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, sus fracasos son principalmente el resultado de nuestros propios fracasos.

当然,它要是由我造成

评价该例句:好评差评指正

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, lo mismo ocurre con la situación en Uganda.

当然,乌干达局势也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Cuando digo “nosotros” huelga decir que se trata, ante todo, de los propios países africanos.

当我说“我”,我当然首先指是非洲国家本身。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, el reto prioritario de cualquier Estado es garantizar su propia seguridad.

当然,任何国家优先挑战是确保本国安全。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能想当然为整个国家权会自然出现。

评价该例句:好评差评指正

En esos casos, obviamente, la cifra de personas afectadas por el acuerdo es superior.

在这些情况下,受协定影响当然要多一些。

评价该例句:好评差评指正

La importancia de los logros que ha alcanzado hasta ahora no debería subestimarse ni darse por sentada.

迄今为止取得成就重要性不应低估,或为是理所当然

评价该例句:好评差评指正

Desde luego las estrategias adoptadas en relación con los distintos pilares y programas regionales han variado.

在不同支柱和区域方案下采取战略当然有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan marcos predecibles y eficaces para establecer asociaciones de colaboración, aunque es importante reconocer la diversidad.

一个可预测有效伙伴关系框架是必须当然对于多样性可也是重要

评价该例句:好评差评指正

Ello constituye una preocupación legítima de los Estados de la región, así como de todos los demás países.

这是区域内各国以及所有国家理所当然地要关切事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛙鸣, 蛙人, 蛙眼病, 蛙泳, , 娃娃, 娃娃脸, 娃娃鱼, 娃子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Es algo que pasa de costumbre, es algo que pasa siempre, todos los días.

这是理所当然事情,是每天都会发生事情。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienes la valentía inquebrantable de cuestionar suposiciones que muchos otros dan por sentadas.

你有坚定勇气质疑许多其他人认为理所当然

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Eso por no mencionar las lógicas diferencias de una persona para otra dentro de la misma ciudad.

更不用说在同一座城市中人与人之间理所当然差异。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Es de varios colores y también azul.

很多种颜色当然也是蓝色

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me quedé sin nada y por supuesto quedé paralizado.

我一无所有,当然事业也停滞了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Para mí, una buena formación es indispensable, por supuesto.

对于我来说,良好培训当然是必不可少

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Claro que no puede faltar el pollo de Cosco.

当然,Costco烤鸡也不能少。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Sí. Sí. Sí. Sí, sí, sí, sí.

当然

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Sí claro, pero siempre integral, eso sí. Nunca como pan blanco.

当然。但是我都是吃全。我从不吃白面包。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

¡Claro, esta persona está siendo muy cortés, y muy educada!

当然,这人回答非常礼貌且有教养。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Pues claro que va a salir bien.

一切当然会好起来

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

También algo muy muy español es tomar la siesta por la tarde.

当然最最西班牙活动就是下午时候睡个午觉。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por supuesto, hay otras combinaciones;pero estas son las más comunes.

当然还有其它组合,但是这些是最常见

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se podrían cubrir las libranzas pendientes y todavía quedaría algo; aunque, eso sí, algo mermado.

若卖掉土地,倒可以还清所欠债款,而且还会有盈余,当然余下也不会很多。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Algunos pesebres también tienen figuras de animales, pastores, y, por supuesto, los reyes magos.

有些塑像还有动物、牧羊人,当然还有三王形象。

评价该例句:好评差评指正
小王子

La culpa sería de usted —le dijo el principito con firmeza.

“那当然是您不对。”小王子肯定地回答。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Claro que me acuerdo de la ciudad en la que nací.

当然记得我出生城市了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los cartógrafos de esa ciudad toman el mapa y lo dan por cierto.

那个城市制图师拿走了地图,认为这是理所当然

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No se sentía mejor, por supuesto, pero tampoco peor.

当然,他身体状况并没有改善,但也没有恶化。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Claro que no todos los efectos de la cafeína son tan saludables.

当然,咖啡因作用并非都那么健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


歪打正着, 歪戴着帽子, 歪的, 歪风, 歪理, 歪曲, 歪曲事实, 歪诗, 歪歪扭扭, 歪斜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接