Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.
此外,委员会还对处理寻求庇护要求过于缓慢表示关切。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格收紧庇护趋势而被抵消。
Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者责任。
También se ha simplificado el procedimiento para las ONG que deseen abrir centros de acogida.
非政府机构建立上述庇护所也同样简单。
Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.
采取了特别措施以解决需要庇护妇女所担忧问题。
Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.
所有居住在庇护所受害者都可以自动获得临时签证。
Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.
逃离本并在家寻求庇护儿童和青年人有其特殊需要。
En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.
总之,庇护所建立是政府一项非常重要战略目标。
Las mujeres refugiadas que reciben asilo se enfrentan a dificultades aún mayores en los países de acogida.
得到庇护难民妇女在东道可能遭遇更大困难。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同地方。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护人以及寻找工作机会人。
Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.
这正是由于提供这种庇护而正在发生一切。
Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.
它继续在帮助加强移民部庇护股能力。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干达政府索取有关这些庇护申请者信息,但是尚未收到这些信息。
Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.
将对妇女庇护所供需情况进行进一步研究。
El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.
社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段庇护。
Las medidas contra el fraude y los abusos son esenciales para la credibilidad del sistema de asilo.
采取措施防止欺骗和虐待对于维护庇护体系信誉至关重要。
Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.
妇女庇护所中有些妇女来自少数民族群体。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内庇护所并不负主要责任。
La política general que siguen los Países Bajos en materia de asilo comprende cuestiones relacionadas explícitamente con el género.
荷兰基本庇护政策包括具体涉及性别事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Llora su mala ventura y la del gaucho desvalido y sin protección.
他的不幸而哭泣,无依无靠、无人护的高乔人的不幸而哭泣。
Son 6,000 personas fuera de casa, quién tiene un lugar que ofrecer, lo ha ofrecido.
有六千人流离失所,能提供护场所的人都伸出了援手。
Pronto los rebecos buscarán cobijo en las zonas más bajas.
很快,岩羚羊将找低地的护所。
¿A quién recurrirán los que no consigan el asilo?
那些没有获得护的人会向谁助?
Pero no entendían muy bien cómo eran los detalles del proceso de pedir refugio.
但他们不太了解请护的过程细节怎样的。
Nueva York es la única gran ciudad de Estados Unidos obligada legalmente de darles refugio.
纽约美国唯一一个依法有义务提供护的主要城市。
Para él fue el rincón más abrigado en la ensenada de la vejez.
对他来说,这老年海湾中最受护的角落。
Ahora vive en un piso tutelado.
他现在住在一间受护的公寓里。
Juntos deciden atravesar el desierto para guarecerse entre los indios.
他们俩决定穿越沙漠,印第安人的护。
Trump también endureció las reglas para las personas que buscan asilo.
特朗普还收紧了护者的规则。
No, en el cielo no estaría tan bien como en el cobijo de su regazo.
不,天堂远没有她怀抱的护来得好。
Agua, frío y el marco magnífico de las montañas de severa imponencia ampararán sus vidas futuras.
水、寒冷和宏伟山脉形成的壮丽景观将护他们未来的生活。
Las organizaciones dominan ciertas áreas territoriales que se conocen como Santuarios.
组织统治着某些被称护所的领土区域。
Frankie convive con historias como esas en el albergue de San Juan de Dios.
弗兰基生活在类似圣胡安德迪奥斯护所的故事中。
Lo ha alquilado el Ministerio mientras resuelven sus peticiones de asilo.
该部在解决他们的护申请时租用了它。
Esta irrepetible arquitectura donde las viviendas se fusionan con el entorno se conoce como abrigo bajo rocas.
这种房屋与周围岩石融一体的独特建筑被称“巨石下的护所”。
Junto a su mujer han sido los únicos que han utilizado el albergue habilitado por Cruz Roja.
他们和他的妻子唯一使用过红十字会设立的护所的人。
La familia Tafish recoge una vez más su refugio, pedazo a pedazo.
塔菲什一家再次一点一点地重新拾起他们的护所。
Allí hay actualmente 407 menores en centros de acogida.
目前那里的护所里有407名未成年人。
El resto de la comunidad que se encuentra en resguardo, tampoco podrá trabajar en los campos.
处于护所的社区其他人也将无法在田间工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释