有奖纠错
| 划词

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生总是持与他们的老师的相同见解。

评价该例句:好评差评指正

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说认真的。

评价该例句:好评差评指正

Es una persona correcta, pero no genial.

他是尽职的,但是才华横溢的。

评价该例句:好评差评指正

Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.

历史上的类似事例都能说明问题.

评价该例句:好评差评指正

Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.

但应当注意的是,区域主义仅有消极作用。

评价该例句:好评差评指正

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致易事。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia no ha estado inactiva a ese respecto.

斯洛伐克在这方面所作为。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决草案要抢会筹备进程的风头。

评价该例句:好评差评指正

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

评价该例句:好评差评指正

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,所有明显有益的结果都能以货币化方式报告。

评价该例句:好评差评指正

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦没有道理,而另一些人则建要谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正

La crisis entre Etiopía y Eritrea no nació de una disputa fronteriza.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间的危机源自边界争端。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的只有美国。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no todas las formas de turismo son buenas ni aceptables.

但是,一切形式的旅游都是好的和可以接受的。

评价该例句:好评差评指正

La realidad es que no todos los mercados son internacionales.

但实际情况是,所有市场都是国际市场。

评价该例句:好评差评指正

No es nada oficial, pero creo que es algo que las delegaciones desean examinar.

一种正式的想法;但我认为,各代表团希望这个想法。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚的政治意愿,这些问题不可逾越的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, pero no siempre, los objetivos del libre comercio y competencia son complementarios.

自由贸易和竞争的目标往往相辅相成,但这也许总是如此。

评价该例句:好评差评指正

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


发软, 发软弯曲, 发散, 发丧, 发涩, 发烧, 发烧的, 发射, 发射机, 发射器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No era mi intención.Sólo quería transmitirle mi inquietud al respecto.

我本意.我只诉您关于这方面我的忧虑。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La Semana Santa cada año se celebra en fechas diferentes.

每年圣周的时间固定。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Con todo, el reino visigodo distó mucho de ser un oasis de paz.

总的来说,斯哥特的一片世外桃源。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los no independentistas dicen que no existe un pueblo catalán que piense igual.

而反对独立者认为加泰罗尼亚人的都一样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Los tacos no son muy habituales en España, pero los puedes comer.

塔可在西班牙常见,但也可以买到。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理

Pero no, no son un muñeco, ni un personaje viviente, ni un amigo a medida.

然而如此,它们不玩偶,也不一个舞角,更不一个可有可无的朋友。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Indudablemente, sería una gran propuesta en torno al equilibrio, pero no la determinante.

毫无疑问,这将一个很好的维系平衡的提议,但决定性的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No, el subjuntivo está ahí para ayudarte a expresar mejor lo que quieres decir.

如此,虚拟式为了帮助你更好地表达你说的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, debes tener cuidado porque esto no pasa en toda España.

然而,你必须要小心,因为这种情全国统一的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En España, la propina no es obligatoria y generalmente, no se da.

在西班牙,小费强制性,通常不用给的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero no era mi primer proyecto, era el tercer álbum de estudio.

但这我的第一张专辑,而第三张录音室专辑。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero en el mundo de Dune esto no es así.

《沙丘》中的世界如此。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Tienes razón, pero su barroquismo no es el que se conoce en Europa.

你说的对,但它的巴洛克式在欧洲所知的那个巴洛克式。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero no ocurrió lo mismo en todas partes.

所有地方都如此。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Entonces no es culpa de nadie, más que de que les enseñaron francés sino inglés.

所以这谁的过错,毕竟他们教授的法语而英语。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y si no lo fuera, por lo menos es la más icónica.

就算如此,那它至少也最具代表性的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Como os podéis imaginar, no hemos grabado este vídeo en una única salida.

如你们所见,我们录制本期视频时一气呵成。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No es un idioma propio, pero sí podemos considerarlo un lenguaje.

他们自己的语言,但我们可以将其视为一种语言。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.

全国范围内的不平等现象也在持续下降,(拉林科纳达却如此)。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La depresión no siempre se manifiesta como tristeza.

抑郁一直表现为悲伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


发生率, 发生器, 发生龋病, 发生于其间的, 发生在...之前, 发生作用, 发声, 发声的, 发式, 发饰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接