有奖纠错
| 划词

Los principios de la Comuna de París son eternos.

巴黎公社的原则是 永存的.

评价该例句:好评差评指正

Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.

这是一关于巴黎流行风尚最新趋势的一

评价该例句:好评差评指正

Por puro azar nos encontramos en París.

我们巴黎偶然相遇。

评价该例句:好评差评指正

He volado a París tres veces a lo largo del año.

一年中我三次乘飞机去巴黎

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, se aplicará plenamente la iniciativa “Tres unos” y la Declaración de París.

为此,必须全面执行“三个一”和《巴黎宣言》。

评价该例句:好评差评指正

El reescalonamiento de la deuda por parte del Club de París ha sido insuficiente.

巴黎俱乐部的债务重新安排太少。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往巴黎Kléber街另寻途径。

评价该例句:好评差评指正

Es una pintura sobre la Comuna de París

这幅画作是关于巴黎公社.

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea apoya la reanudación de las negociaciones sobre la base del Acuerdo de París.

欧洲联盟支持巴黎的基础上恢复谈判。

评价该例句:好评差评指正

DevInfo se seguirá desarrollando, aplicando y utilizando como un proyecto entre organismos, dirigido por el UNICEF.

按照《巴黎宣言》中的承诺,儿童基金会支持部门一级建设国家能力。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que ello se corresponde plenamente con las conclusiones de la Conferencia Ministerial Internacional, celebrada en París.

应该指出,这完全符合巴黎举行的国际部长级会议的结论。

评价该例句:好评差评指正

En febrero se celebrará una conferencia ministerial en París para avanzar en cuanto a las modalidades de aplicación.

已订于2月巴黎举行一次部长级会议,以促执行方式。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional ha estado dispuesta a ayudar a Burundi y ha prometido fondos en París, Ginebra y Bruselas.

国际社会一直愿意援助布隆迪,并巴黎、日内瓦和布鲁塞尔作出了认捐。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda es un importante paso hacia delante.

这方面,关于有效援助的巴黎宣言是向前迈出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda aporta un marco excelente para desarrollar y profundizar la cooperación.

《援助实效问题巴黎宣言》为发展和加深这一合作提供了框架。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, es urgente que se cumplan los compromisos asumidos en la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda.

这方面,紧迫的是应履行《关于援助实效的巴黎宣言》中所作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

El experto de la OCDE hizo una ponencia acerca de la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo.

经合组织专家介绍了《关于援助实效问题的巴黎宣言》。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto del Club de París, Rusia ha prometido cancelar más de 1.000 millones de dólares de la deuda de Etiopía.

巴黎俱乐部框架内,俄罗斯承诺取消埃塞俄比亚的10多亿美元债务。

评价该例句:好评差评指正

Además, participa activamente en la labor de importantes órganos internacionales como la Comisión de Estupefacientes, el Pacto de París y el Grupo Pompidou.

此外,土耳其还积极参与重要国际组织的工作,例如,麻醉药品委员会、巴黎公约、蓬皮杜小组和联合国毒品和犯罪问题办事处。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协》以来回返程中出现的一个转折点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DeleA1教材

Bueno, ahora vamos a ver si acierta y puede pasar unos dias en París completamente gratis. ¿Preparado?

,那我们就来看看您是否能猜中并获得免费游。准备好了么?

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

La verdad que hoy me toca estar en París.

而如今我在

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo lo leí a Flaubert el día que llegué a París.

我在到达那一天阅读了福楼拜作品。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sí, hasta que vaya a vivir a París.

,直到她为止。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Papá, ¿por qué sigues con lo de París?

爸爸,为什么你还在说事?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Sí, estuve en París. Viví un par de años allí.

,我曾在。在那里生活

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿Qué quieren ellos? ¿Que yo vaya a París y que no tome fotos?

他们想干什么?想要我又不拍照?

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Éstas las vi en un aeropuerto en París.

我在场看到了这副墨镜。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Oscar Wilde murió como un indigente en París en 1900 debido a una meningitis.

奥斯卡-王尔德于1900悲惨地死于脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Es la vida, madre -dijo él-. Uno se vuelve verde en París.

“这是生活所致,母亲。”他说,“使人脸色发青。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Además, 'Rayuela' fue escrita en París, ciudad que Cortázar consideraba su verdadero hogar.

此外,《跳房子》是在写成,科塔萨尔将这座城市视为他真正家。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

A lo lejos, las calles de París se extienden en todas direcciones.

他们脚下, 街道远远地朝着四面八方辐射开

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Eran descendientes de los comuneros y resultaba fácil describir sus ideas políticas.

他们是公社后裔,因此,对于他们来说,懂得他们政治并不难。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ocupado París por los alemanes ¿cómo seguir la moda?

德国人占领了,时装潮流由哪里领导呢?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Julián ya se había marchado a París por entonces.

胡利安后来

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto equivale a unas 2800 veces lo que pagó Paris Saint-Germain por el pase de Neymar.

这大约是圣日耳曼队购买内马尔2800倍。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La guerra culminó con el Tratado de París, que se firmó en diciembre de ese año.

12月,双方签署《条约》,战争达到高潮。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Meses después de su primera exposición individual, Frida pasa un año entre París y Nueva York.

在首次举办个人画展个月后,弗里达在和纽约之间奔波了一

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Despiérteme a las cuatro, pues mi vuelo a París sale a las seis de la mañana.

--四点时候叫我起床,因为我回是早晨六点

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Desde allí podía ver, mientras escribía, los techos, las chimeneas y todas las colinas de París.

他在这里写作,从这间房间,他可以看到鳞次栉比屋顶和烟囱以及所有山峦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


会餐, 会场, 会当家的, 会道门, 会多种语言的, 会费, 会合, 会话, 会籍, 会计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接