有奖纠错
| 划词

Emerge una peña en medio del lago.

出一块

评价该例句:好评差评指正

En esta zona hay muchos riscos.

这个地区有.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道德败坏, 道德绑架, 道德的, 道德观, 道德观念, 道德家, 道德良知, 道德上的, 道德说教, 道乏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Aún no se sabe a ciencia cierta cómo pudieron trasladar unas figuras tan grandes y pesadas.

直到现在,我们仍不知道他们是怎么运输那些如此沉重巨石雕像

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Grande, monolítica, gruñendo de dolor y de rabia, la abuela se aferró al cuerpo de Ulises.

祖母那巨石躯体痛得直发抖, 她紧紧地抱住乌里塞斯。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Los habitantes han aprovechado estos parajes desde hace siglos para construir sus casas junto a la roca.

几个世纪以来,居民们利用这一地貌,在巨石造起房屋。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Esta irrepetible arquitectura donde las viviendas se fusionan con el entorno se conoce como abrigo bajo rocas.

这种房屋与周围岩石融为一体独特被称为“巨石庇护所”。

评价该例句:好评差评指正
西牙旅游

Es un ejemplo de arquitectura megalítica que data de finales del Neolítico y principios de la Edad de Bronce.

它是巨石一个典例,这种可以追溯到石器时和青铜时初。

评价该例句:好评差评指正
版现西牙语第三册

Es una estatua con cabeza humana y cuerpo de león, tallada en un inmenso peñasco perdido en el desierto.

这是一个具有人头狮身雕像,用丢弃在沙漠中巨石雕刻而成。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Aquí el pueblo y el cañón se inventaron un túnel maravilloso lleno de casas blancas y un techo prodigioso.

在这里,人和峡谷共同铸就了一条奇妙隧道,里头都是白色房屋,以及一块奇异巨石屋顶。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos se han preguntado cómo una población tan pequeña fue capaz de levantar más de 900 figuras de estas características.

许多人会疑惑如此小人口是如何修了900多座巨石人像

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Miles de personas han estado esta mañana ante las piedras milenarias de Stonehenge, en Inglaterra.

今天早上,数千人聚集在英国巨石古老石块前。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Uluru, también conocido como Ayers Rock, es uno de los monolitos naturales más grandes del mundo.

乌鲁鲁,也称为艾尔斯岩,是世界上最大天然巨石之一。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque Stonehenge está construido para mirar hacia el amanecer en el solsticio de verano.

因为巨石阵是为观看夏至日日出而

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En sentido contrario también tiene su encanto, ya que podemos ver al sol salir o esconderse detrás del monolito.

走另一条路也有它魅力,因为我们可以看到太阳升起或隐藏在巨石后面。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si bien se desalentaba que la gente subiera al monolito, muchos lo seguían haciendo.

尽管人们被劝阻不要攀登这座巨石,但许多人仍然继续这样做。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y la religión natural de los que construyeron Stonehenge, para mí, tendría que ver con la adoración al Sol.

巨石人们自然宗教,对我来说, 应该与崇拜太阳有关。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Cogió el martillo y golpeó la piedra con todas sus fuerzas y ésta se rompió en pedazos y apareció la cueva del ojáncano.

她拿起锤子使出吃奶劲去敲打那块儿巨石,直到它碎成小石块儿,独眼巨人老窝现出原形了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llegaron, en estas pláticas, al pie de una alta montaña, que, casi como peñón tajado, estaba sola entre otras muchas que la rodeaban.

说着话,他们来到一座高山脚下,那座山陡得简直像一块巨石断面,四面环山,唯它孤峰独立。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y seguramente celebrarían algún festival el día del solsticio de verano, como todavía hoy sigue ocurriendo, de hecho, allí en Stonehenge.

而且他们很可能在夏至这一天庆祝某个节日,就像今天在巨石阵依然在进行那样。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

La corza echó a andar y la pobre se fue tras ella hasta que el animal se detuvo ante una gran piedra y allí se quedó esperando.

小狍子在前方带路,妇人紧随其后,直到它在一块儿巨石前停下不动了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Bajo la primera luz de la mañana el cementerio estaba más claro, y desde su posición elevada, los monolitos que le rodeaban le hacían sentirse como en Stonehenge.

在初露晨曦中,墓场清晰起来,从躺着角度看周围墓碑,罗辑感到自己仿佛置身于上古巨石阵中。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Al fin se rindió; cerró más el ángulo de abordaje, y sumó sus últimas fuerzas para alcanzar el borde de la canal, que rasaba los peñascos del Teyucuaré.

他终于累了;靠岸角度更小了,他使出最后力气向河边划去。他触到了岸边巨石

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道破, 道歉, 道琼斯指数, 道听途说, 道喜, 道谢, 道义, 道子, , 稻草,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接