Su suegro se había acercado a él—.
站他身旁的正是岳父人。
Eso lo compré todo con la plata del suegro.
那些都是用我岳父的钱买的。
Bien, ¿y quién de aquí ha visto la familia de mi novia?
好吧,这里谁看过《拜见岳父人》?
Los padres del marido o mujer son los suegros.
丈夫或妻子的父母是岳父母、公婆。
Vete de aquí, estúpido —ladró su suegro.
“快走开啦,你这个笨蛋!”他岳父这样斥责他。
Te lo juro que lo tenía en la boca, pero pensaba que era lo mismo que suegro, tío.
我发誓这个词就我嘴边,我以为意思和岳父一样,兄弟。
Y tenía razón: ¿qué noble de la ciudad tenía un taller de artesanía?
未来的岳父人说得:放眼整座城市,有哪个贵营陶瓷工场的?
Pere volvió el alegre rostro hacia él y Bernat se vio obligado a saludarle por enésima vez.
贝利那张笑脸突然转过来看着柏纳,做女婿的被迫又一次向岳父点头致意。
24 Y oyó Moisés la voz de su suegro, é hizo todo lo que dijo.
24 于是,摩西听从他岳父的话,按着他所说的去行。
Bernat recordaba muy bien la visita que le había hecho su ahora suegro antes del comienzo de la vendimia.
柏纳依然清楚记得第一次与现的岳父见面的情景,那是采收葡萄之前的事了。
Comprenderás —le exigió su futuro suegro— que mi hija no puede vivir en un taller de cerámica.
“你要知道啊… … ”葛劳未来的岳父一派高高的姿态,“我女儿是不可能住陶瓷工场里的!”
Sin pensarlo dos veces, Savitri le pidió que devolviera la vista a su suegro.
萨维特里不假思索地要求他恢复岳父的视力。
Voto siempre, y mi suegro también, no falla.
-我总是投票,我的岳父也是,他从不失败。
Estaba buscando lo contrario de suegro.
我一直寻找与岳父相反的人。
6 Y dijo á Moisés: Yo tu suegro Jethro vengo á ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.
6 他摩西说,我是你岳父叶忒罗,带着你的妻子和两个儿子来到你这里。
Desde el principio, se lanzó a hablar con los suegros de su hija, aunque solo supiera unas pocas frases.
从一开始, 他就开始和女儿的岳父母说话,尽管他只知道几句简单的句子。
Aureliano Segundo, asombrado de la intempestiva magnificación del suegro, no resistía a la tentación de hacer pequeñas burlas a espaldas de su esposa.
奥雷连诺第二听到妻子无限美化他的岳父,耐不住她背后来个小动作,开开玩笑。
7 Y Moisés salió á recibir á su suegro, é inclinóse, y besólo: y preguntáronse el uno al otro cómo estaban, y vinieron á la tienda.
7 摩西迎接他的岳父,向他下拜,与他亲嘴,彼此问安,都进了帐棚。
Bernat miró de reojo a su suegro, Pere Esteve, que no hacía más que pasear su inmensa barriga, sonriendo a unos y dirigiéndose de inmediato a otros.
柏纳偷偷瞥了岳父贝利·艾司特维,他挺着圆滚滚的肚子,四处与人寒暄、说笑。
1 Y APACENTANDO Moisés las ovejas de Jethro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las ovejas detrás del desierto, y vino á Horeb, monte de Dios.
1 摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群,一日领羊群往野外去,到了神的山,就是何烈山。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释