有奖纠错
| 划词
小银和

Ha debido de salirse del moridero.

它大概是从屠宰场里走出来

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No sólo ignoraba para dónde iban, sino que le habría dado igual si la hubieran llevado al matadero.

梅梅不知道她俩要去哪儿,然而,即使带她到屠宰场去,她也是不在乎

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Los animales solo podrán salir para ir al matadero.

动物只能离开去屠宰场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es lo que usan para limpiar los mataderos de pollos.

这是他们用来清洁鸡肉屠宰场西。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Algunos de mis tíos también son propietarios de carnicerías y otros trabajan en mataderos.

一些叔叔也拥有肉店,其他叔叔则在屠宰场工作。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Un matadero es el sitio donde se matan a los animales, cerdos, pollos, corderos, terneras.

屠宰场是宰杀动物、猪、鸡、羊羔、牛犊地方。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La res, en general, se desangró en el matadero antes de esto.

一般而言,这头牲在之前就已经在屠宰场被放血了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Se han cerrado todos los cebaderos y los animales solo podrán salir para ir al matadero.

所有饲养场都已关闭,动物只能离开去屠宰场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Cuando el caso de Luis salió en el periódico, los mataderos de la zona, ahora bajo escrutinio, despidieron a los menores.

当路易斯件出现在报纸上时,该地区正在接受审查屠宰场解雇了这些未成年人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Desde hoy, el ganado ovino y caprino no puede salir de las explotaciones de Castilla-La Mancha, excepto para ir al matadero.

从今天起, 绵羊和山羊不能离开卡斯蒂利亚-拉曼恰农场,除非去屠宰场

评价该例句:好评差评指正
小银和

Purita, la costurera, que pasaba, me ha dicho que el Sordo llevó esta mañana la yegua al moridero, harto ya de darle de comer.

经过那里时,女裁缝布丽达告诉,聋子今天把他牝马带到屠宰场去了;他己经喂够了这匹马。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Muchos de ellos son niños que cruzan la frontera solos y acaban en Estados Unidos trabajando en lugares peligrosos, como mataderos de pollos.

他们中许多人是独自越过边境并最终来到美国在危险场所(例如鸡肉屠宰场)工作儿童。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Y ¿qué es lo que te pasa, si se puede saber, que vienes con esa cara de pena que parece que te llevan al mismito matadero?

“那你这是怎么啦?能告诉怎么回事吗?哭丧着脸,好像马上要被送到屠宰场。”

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Recuerdan que los mataderos alemanes han sacrificado ya 30 millones de animales— vacas, cerdos, ovejas, caballos, 8 millones de toneladas de carne por año.

请记住,德国屠宰场已经屠宰了 3000 万头动物——牛、猪、羊、马,每年 800 万吨肉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El avance armamentístico impuso una guerra muy costosa y muy larga que rápidamente se enquistó y se convirtió en una auténtica carnicería, las líneas de trincheras apenas variaron.

武器装备发展带来是花费高昂又耗时漫长战争,战场迅速成为名副其实屠宰场,战线几乎没有变化。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y nosotros empezamos a trabajar en algo, la mayoría de mi familia en la industria de la carne, o sea, o son carniceros o matarifes, trabajan en mataderos.

们开始从事一些工作,大多数家庭都从事肉类行业, 也就是说,他们要么是屠夫, 要么是屠宰场,他们在屠宰场工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Se podrá trasladar a los animales a mataderos, explotaciones y cebaderos, después de pasar una inspección clínica con resultado favorable y estar un mínimo de 30 días en origen y destino.

在通过临床检查并取得良好结果并在始发地和目地停留至少 30 天后,动物可以被转移到屠宰场、农场和饲养场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


filósofo, filosoviético, filosviético, filotaxis, filote, filotecnia, filotráquea, filoxera, filtiré, filtración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接