El Tribunal Internacional del Derecho del Mar ya ha emitido fallos sobre varias controversias en esta materia.
国际海洋法法庭已这一领域
若干
作出裁决。
El Tribunal Internacional del Derecho del Mar es un órgano judicial internacional establecido por la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar para dirimir controversias relativas a la interpretación y la aplicación de la Convención.
国际海洋法法庭(海洋法法庭)是根据《联合国海洋法公约》成,
《公约》
解释
适用而产生
作出裁决
独
国际司法机构。
A la luz de las disposiciones del apartado a) del artículo 27 del Convenio europeo sobre el Arreglo Pacífico de Diferencias, la Corte dio lugar a la segunda excepción previa de Alemania y decidió que no podría pronunciarse sobre el fondo de las reclamaciones de Liechtenstein.
因此鉴于《关于平解决
欧洲公约》第27条(a)款
规定,法院支持德国
第二项初步反驳意见,认为法院不能够
该案案情
列支敦士登
申诉作出裁决。
La Corte decide, conforme al derecho internacional, las controversias que le someten los Estados y puede emitir opiniones consultivas respecto de cualquier cuestión jurídica a solicitud de cualquier organismo autorizado para ello por la Carta de las Naciones Unidas o de acuerdo con sus disposiciones.
法院依国际法各国提交审理
作出裁决,并可应《联合国宪章》授权提出请求
机构所提请求,或任何机构依照《宪章》规定所提请求,
任何法律问题发表咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。