有奖纠错
| 划词
风之影

Luego, tras darle con un paño para sacarle de nuevo el lustre, la devolvió a su trono de honor.

接着,店员绒布把它擦拭干净,放回橱窗上宝座

评价该例句:好评差评指正
小王子

El rey, vestido de púrpura y armiño, estaba sentado sobre un trono muy sencillo y, sin embargo, majestuoso.

国王穿着紫红色和白底黑花毛皮做成大礼服,坐在一个很简单却又十分威严宝座上。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Viva el tronío de ese gran pueblo con poderío.

那些拥有权力伟人宝座万岁。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Cuáles son los grupos que ayudaron a Trump a ganar la presidencia?

帮助特朗普赢得总统宝座团体有哪些?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y lo impulsó a que fuera emperador por narices.

并且硬是把他推上了皇帝宝座

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ingenieros romanos medievales incluso usaban motores hidráulicos para elevar el trono imperial en el aire.

中世纪罗马工程师甚至压马达将帝国宝座举到空中。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Gobierna su imperio desde su trono hecho de oro.

他在黄金制成宝座上统治着他帝国。

评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

El trono de oro, donde estaba sentado Zeus, brillaba de tal manera que no se le podía mirar durante mucho tiempo.

宙斯坐在黄金宝座上,十分闪耀,以至于人没法盯着他看很长时间。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

No hubiera dado su rosa por todas las perlas del dosel, ni un solo pétalo de la rosa por el Trono.

他不肯拿他蔷薇花来换华盖上全部珍珠,也不肯牺牲一片白花瓣来换那宝座

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Toda la familia se reúne la noche que precede al desfile para hacer de sillas comunes, tronos de flores.

所有家庭在前一晚集合来做常见椅子,鲜花宝座

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Con 80 años y sin rivales a esta hora entre los demócratas, quiere evitar que Trump vuelva a la presidencia de EEUU.

80 岁高龄他此时在民主党中没有对手,他想阻止特朗普重返美国总统宝座

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

40 Tú serás sobre mi casa, y por tu dicho se gobernará todo mi pueblo: solamente en el trono seré yo mayor que tú.

40 你可以掌管我家。我民都必听从你话。惟独在宝座上我比你大。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Allí, el dios y la diosa del Sustento lo bañaron, lo sentaron en un trono de plumas y le ciñeron la cabeza con una cinta roja.

在天上,作物之神和粮食女神给他沐浴,让他坐到一个羽毛宝座上,红丝带缠住他头。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No lo dudes, Sancho -replicó don Quijote-; porque del mesmo y por los mesmos pasos que esto he contado suben y han subido los caballeros andantes a ser reyes y emperadores.

“对此你不必怀疑,桑乔,”唐吉诃德说,“那些侠骑士就是按照我刚才说方式爬上国王或皇帝宝座

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

A la mano de Dios -dijo don Quijote-; pues así es que una señora se me humilla, no quiero yo perder la ocasión de levantalla y ponella en su heredado trono.

“那就这么定了,”唐吉诃德说,“既然沦落是位女王,我一定抓紧时机,把您扶上您世袭宝座

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Ni la hipocresía de su desdén por el poder, si era evidente que lo daría todo por volver un minuto a la presidencia para hacerles morder el polvo a sus enemigos.

更不能忍受他假装对权力漠不关心,因为显而易见他愿意不惜一切代价重回总统宝座,哪怕只有一分钟,好将他敌人踩到泥里。

评价该例句:好评差评指正
背包客Vlog

En el Corán se hace referencia a que el trono de Alá se halla en el agua, y la mezquita de Hassan II parece flotar sobre ella, como si fuese un barco.

在《古兰经》中提到安拉宝座位于水中,而哈桑二世清真寺似乎漂浮在水面上,就好似一艘船一样。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Me esperan en Egipto -respondió la Golondrina-. Mañana mis amigas volarán hacia la segunda catarata. Allí el hipopótamo se acuesta entre los juncos y el dios Memnón se alza sobre un gran trono de granito.

“朋友在埃及等我,”燕子回答道。“明天他便要飞往尼罗河上到第二瀑布去,在那儿河马睡在纸草中间,门浪神坐在花岗石宝座上面。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5 Y morirá todo primogénito en tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está tras la muela; y todo primogénito de las bestias.

5 凡在埃及地,从坐宝座法老直到磨子后婢女所有长子,以及一切头生牲畜,都必死。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Esté Sancho de buen ánimo; que cuando menos lo piense se verá sentado en la silla de su ínsula y en la de su estado, y empuñará su gobierno, que con otro de brocado de tres altos lo deseche.

打起精神来吧,桑乔,你会在你意想不到时候坐上岛屿总督宝座管辖权。除非以后有更好美差,你千万不要放弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顺手牵羊, 顺水, 顺水人情, 顺水推舟, 顺遂, 顺藤摸瓜, 顺心, 顺序, 顺序的, 顺延,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接