有奖纠错
| 划词
TED精选

Trataba de calmarlo, le decía cosas lindas de él.

我试着安抚,对

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Josep y Genis tardaron en reaccionar, pero cuando lo hicieron se burlaron de Arnau.

约森和赫尼迟疑半晌才回应,但一开口就没

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Decirle cosas bonitas para que esté contenta.

告诉她一些她开心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Y ha tenido palabras de cariño para los reyes y la princesa.

还对国王和公

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Quién es la persona que más te puede juzgar o que más te puede decir cosas bonitas?

谁是最能评判你或最能对你的人?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Me violaron y solo pensaba en que mi abuela me abrazara y me dijera palabras lindas.

们强奸我,我只想到祖母拥抱我并对我

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Por ejemplo: " Marina es un sol, siempre tiene una buena palabra" .

例如:“玛丽娜是个太阳,她总是有。”

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

El hidalgo y su escudero tenían buenas palabras para Cervantes, pero fueron muy crueles con Avellaneda.

那位绅士和的侍从对塞万提斯,但却对阿维兰尼利亚非常刻薄。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Con gusto volteen a ver al de al lado un segundo y lo halagen díganle una bonita cosa.

高兴地转过头看你旁边的人一眼,赞美或她,对或她一些

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi familia es todo para mí, entonces si van a hablar bien o van a hablar mal, pero que hablen de mí.

我的家人是我的一切,所以如果有人要或要我。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Tan delicado elogio ––cuchicheó su tía mientras seguían visitando la casa–– no se aviene con lo que hizo a nuestro pobre amigo.

她舅母一边走,一边轻轻地:“只听到,可是对待我们那位可怜的朋友却是那种样子,好象与事实大符合。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Infinitas y bien dichas fueron las razones con que los capitanes agradecieron a Roque su cortesía y liberalidad, que por tal la tuvieron, en dejarles su mismo dinero.

两位上尉对罗克,对的宽容表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se puede estar hablando mal continuamente de alguien sin decir nada justo; pero no es posible estar siempre riéndose de una persona sin dar alguna vez en el clavo.

例如,你断地骂人,当然出一句;你要是常常取笑人,倒很可能偶然想到一句妙语。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Con todo eso, yo le satisfice de mi persona lo mejor que mentir supe, diciendo mis bienes y callando lo demás, porque me parecía no ser para en cámara.

过我还是尽力编造自 己的身世,一一回答,讲的都是自己的,其登大雅,就略过

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Apeló a sus reservas de persuasión, a su inmensa y reprimida ternura, dispuesto a renunciar por Amaranta a una gloria que le había costado el sacrificio de sus mejores años.

准备为阿玛兰塔牺牲自己的荣誉(这种荣誉使耗去一生中最好的年华),,表露长期压抑的无限温情。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero mucho me temo que esa especie de prudencia a que usted parece aludir la emplee únicamente en sus visitas a su tía, pues no le conviene conducirse mal en su presencia.

我只怕虽然收敛一些(你大概就是比较收敛一些吧)事实上只过为要在姨母面前做幌子,姨母看得起

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Con esto se escapan de aquel primer ímpetu, y se reconcilian con la Iglesia, sin que se les haga daño; y, cuando veen la suya, se vuelven a Berbería a ser lo que antes eran.

这样先避免吃眼前亏,然后再同教会讲,最后安然无恙。待蒙混过关后,又会回到贝韦里亚重操旧业。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La idea de que si tú te dices a ti mismo cosas bonitas, lo vas a petar, esta noche mojas, vas a aprobar el examen, vas a ganar la liga, las elecciones, lo que sea.

如果你对自己,你就会摇滚起来,你今晚就会被淋湿,你就会通过考试,你就会赢得联盟,选举,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sabueso, sabugal, sabugo, sábulo, sabuloso, saburra, saburral, saburroso, saca, sacabala,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接