有奖纠错
| 划词

El Señor de los Anillos es la obra clásica de la literatura fantástica.

文学的一部经典作。

评价该例句:好评差评指正

Los cuentos tratan de personajes maravillosos.

这些故事都发生在中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí, cansino, canso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戈雅奖短片集

¿Cómo van a imaginar aventuras fantásticas si no?

不然他们该怎么想象的冒险呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Eso no es ciencia ficción, sino fantasía!

这连吧。”

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇之旅

Por eso El Alquimista es también un texto simbólico.

因而,《牧羊少年之旅》一部象征性的作品。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus cuentos entran en el género fantástico, aunque muchos críticos afirman que es un escritor difícil de catalogar.

他的故事属于类型,但许多评论家认为他一个很难分类的作家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Viven en " La La Land" , en un mundo de fantasía.

他们生活在《爱乐之城》的世界里。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Leía libros de fantasía cuando era niño.

我小时候读小说。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También están los que mezclan historia y fantasía, como " ¡Piratas! " .

还有一些混合了历史和的内容,例如“海盗!”。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Este libro se llama Animalario Universal y es una auténtica fantasía.

这本书叫《Animalario Universal》,一本真正的小说。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Sí, me gusta leer, especialmente sobre los temas de fantasía y detectives.

的,我喜欢阅读, 尤其和侦探类的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Dio personalidad a los 'Aristogatos' y a los animales de 'El libro de la selva'.

他赋予了“贵族猫”和“森林”中的动物个性。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Nuevos detalles, briznas de imágenes y espejismos despuntaron entre líneas, como el tramado de un edificio que se contempla desde diferentes ángulos.

字里行间透露着新的细节、新的景象、新的情节,就像从不同的角度去检视建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En estas obras mostré la sociedad en la que me tocó vivir, critiqué algunas costumbres, el horror de la guerra y creé personajes fantásticos y sombríos.

在这些作品中我描绘了我所生存的社会,批判了一些习俗和战争的造了而阴暗的人物。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇之旅

Es importante advertir que El Alquimista es un libro simbólico, a diferencia de El Peregrino de Compostela (Diario de un mago), que fue un trabajo descriptivo.

《牧羊少年之旅》一部具有象征意义的作品,对此稍作说明非常有必要,因为它与非虚构作品《魔法师的日记》(又译《朝圣》)有所不同。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Aunque el mundo fantástico de Avatar da muchas posibilidades de resucitar a Trudy, Rodríguez confirmó hace tiempo que no participara en Avatar: El Camino Del Agua.

虽然《阿凡达》的世界给了楚蒂一个很好的复活机会,但罗德里格兹很久以前就明确表示她不会参演《阿凡达:水之道》。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso le añadieron al juego de Chainmail un suplemento de fantasía de 14 páginas que incluía magia y criaturas como elfos, orcos y dragones.

这就为什么他们在 Chainmail 游戏中添加了 14 页的补充,其中包括魔法和精灵、兽人和龙等生物。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El Alquimista es una novela de ficción publicada en 1988 y desde entonces ha sido un gran éxito mundial, con una venta de aproximadamente 65 millones de copias.

《牧羊少年之旅》一本出版于1988年的虚构小说,自出版后就在全球获得巨大的成功,销量约达6500万册。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo el escritor de fantasía Neil Gaiman propone una propone una idea curiosa en su libro Dioses Americanos: los dioses son creaciones humanas y necesitan de nuestra adoración para sobrevivir.

然而, 作家尼尔·盖曼在他的《美国众神》一书中提出了一个奇怪的想法:神人类的创造物,需要我们的崇拜才能生存。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Esta banda sonora, la de Mary Poppins y otras tan destacadas como las de El libro de la selva o Chitty Chitty Bang Bang aportaron a sus películas algo más que ritmo y melodía.

玛丽·波平斯 (Mary Poppins) 和其他与《森林》或《万能万能车》一样出色的配乐为他们的电影贡献的不仅仅节奏和旋律。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Adolfo Bioy Casares se distinguió del resto de escritores de su época en que se sumergió en el género fantástico y policial, dando además un matiz humorístico que lo hizo destacar como un escritor de alto ingenio.

阿道夫·比奥伊·卡萨雷斯有别于同时代的其他作家,他沉浸于和侦探题材,并赋予其幽默色彩,这使他成为一位非常机智的作家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cantaleta, cantaletear, cantalinoso, cantamañanas, cantamisano, cantante, cantaor, cantar, cantar trinando, cántara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接