有奖纠错
| 划词
海上大教堂

¡Mira lo que logran las viejas torpes!

这个愚蠢的老太婆,跌得真够狼狈了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Supongo que Howl no querrá comerse el corazón de una vieja.

哈尔再可怕,也不会吃这个老太婆的心脏吧。

评价该例句:好评差评指正
安徒童话

Era una gran ponedora y la anciana la quería como a su propia hija.

下的蛋很好,所以老太婆把她爱得像自己的亲孩子一样。

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

Ve, Chinta, ¿está el secretario? ... —interrogó la vieja a la portera.

“喂,钦塔,秘书在吗?”老太婆女人。

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

Sí, pues, que se espere aquí —contestó la vieja.

“那当然,就在这儿等着。”老太婆答道。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Es que yo maté a la vieja.

只是杀了那个老太婆而已。

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

Mientras volvía la portera, la vieja se quedó callada.

女人进去通报,老太婆不响地等着。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Yo me maté a mí mismo y no maté a la vieja.

自杀了,但有杀老太婆

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ven acá -le dijo-. Ahora que estamos solas, confiésale a esta pobre vieja lo que te pasa.

" 到这儿来吧," 鸟苏娜向小姑娘说。" 现在,只有咱俩在一块儿,你就向可怜的老太婆但白说说你的心事吧。"

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

En una de tantas vueltas y revueltas sintió mal olor en la cocina.

太婆在厨房里这么来回走动,似乎闻到了一股臭气。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–Ya no -le dijo-: huelo a vieja.

“不再是了,”他告诉她,“闻起来像个老太婆。”

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

Los minutos se le hacían años en el relato de aquella vieja del diablo.

他心如火燎,哪有心思听这个该死的老太婆了的唠叨。

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

De un carruaje que se detuvo frente a la Casa Nueva se apearon tres mujeres jóvenes y una vieja doble ancho.

一辆马车在“新院”前停住,车里走下三个年轻女子和一个胖得足有两人宽的老太婆

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La primera que se acercó fue la vieja Dorotea, quien siempre estaba allí esperando a que se abrieran las puertas de la iglesia.

第一个走过来的是老太婆多罗脱阿。她每次总是在教堂口等待教堂开

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

Una anciana palúdica y ojosa se bañaba en lágrimas, callada, como dando a entender que su pena de madre era más amarga.

一个衣衫褴褛、身患疟疾的老太婆,老泪纵横,默默地啜泣着,好像要别人知道谁都比不上她这位做母亲的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

A veces, el sollozar de una ciega que se soñaba cubierta de moscas, colgando de un clavo, como la carne en las carnicerías.

有时被一个瞎老太婆的啜泣吵醒,她梦见自己好像肉铺里的猪肉那样被挂在钩子上,浑身叮满了苍蝇。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Ella se ruborizó y le dijo que ya casi era una anciana, y le suplicó que dejara el pasado como estaba.

她红着脸告诉他, 她现在已经是个老太婆了,求他让过去就这样过去吧。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ha estado bien que alguna vez le contestaran a Rachel Lynde; es una vieja chismosa y entrometida —fue la consoladora respuesta de Matthew.

——他们曾经回答过雷切尔·林德,这很好; “她是个八卦、爱管闲事的老太婆,”马修安慰性地回答道。

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

La vieja vestida de negro con pañolón morado, pujó al apearse del carruaje, asiéndose a una de las loderas con la mano regordeta y tupida de brillantes.

太婆穿着黑色衣裙,披着一块紫色大头巾,肥胖的手上戴着几只闪闪发亮的钻戒,她扶着车子的挡泥板,吃力地下了车。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Cuando Nébel quedaba solo en el ingenio, no guardaba a su servicio doméstico más que a una vieja india, pues —a más de su propia frugalidad— su mujer se llevaba consigo toda la servidumbre.

当内维尔独自留在家里的时候,家务事全由一名印第安老太婆干,因为他的饮食起居很简单,他夫人把女仆都带走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frialdad, fríamente, friático, frica, fricando, fricar, fricasé, fricasea, fricativo, fricción,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接