有奖纠错
| 划词

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际会议女性代表人数增加

评价该例句:好评差评指正

Hay una proliferación de agentes en el sector y la industria es competitiva a nivel regional.

该部门行为人增加,在区域基础上,该行业竞争激烈。

评价该例句:好评差评指正

Después de la guerra civil, la cantidad de mujeres jefas de familia se ha incrementado sensiblemente.

国内战争以后,成为农户主人妇女人数增加,许多妇女成为寡妇。

评价该例句:好评差评指正

El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.

过去几年里非正常移民人数增加,对马耳他造成了严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Para la secretaría significaron una evolución en el carácter de su labor, y un importante incremento del volumen de trabajo.

就秘书处而言,该协议意味着它性质演进,增加

评价该例句:好评差评指正

La proliferación de puestos de control ocupados por milicianos no controlados en Somalia meridional restringe la circulación de personas y bienes.

索马里南部由非控制民兵把守检查点增加,限制人员和物资流动。

评价该例句:好评差评指正

La participación de Qatar en este total ha seguido reduciéndose, mientras que sus exportaciones de gas natural líquido han aumentado considerablemente.

卡塔尔石油在出口总比率持续下降,同时其液态天然气出口增加

评价该例句:好评差评指正

No sólo es preciso aumentar en forma sustancial la AOD sino que es indispensable destinar más asistencia a los países menos adelantados.

不仅需要增加官方发展援助,而且还必须将更多援助用于最不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe aumentar de manera significativa la asistencia y los recursos dedicados a reformar esas leyes, que a menudo discriminan a la mujer.

国际社会必须增加援助和资源,来改革往往歧视妇女这类法律。

评价该例句:好评差评指正

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

同牙买加情况一样,墨西哥分摊会费增加并不是反映它经济有改善。

评价该例句:好评差评指正

La situación humanitaria en los campamentos de desplazados internos ha mejorado en líneas generales a consecuencia del aumento muy considerable de la asistencia humanitaria.

人道主义援助增加,极地改善了境内流离失所者营地人道主义情况。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos y metas de desarrollo no pueden cumplirse dentro de los plazos previstos sin una inyección enorme de recursos, tanto financieros como técnicos.

如果不增加财政和技术资源,就无法在规定时限内实现发展目标和指标。

评价该例句:好评差评指正

Los informes futuros de la Comisión de Cuotas deben contener propuestas concretas sobre medidas destinadas a evitar aumentos sustanciales de las cuotas de los países en desarrollo.

会费委员会今后报告应包括关于措施具体建议,以避免发展国家分摊增加

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debe aprovechar las lecciones del pasado y evitar los problemas surgidos a raíz del aumento muy importante de las cuotas prorrateadas de algunos Estados Miembros.

委员会应注意过去教训和避免由于一些会员国分摊会费增加而在过去引起一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, las actividades de las milicias, que han aumentado de manera considerable durante el período bajo examen, constituyen una amenaza cada vez mayor para la seguridad del país.

此外,在报告所述期间增加民兵活动对该国安全构成日益严重危险。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de asistencia técnica para los países en desarrollo sin litoral deben aumentar sustancialmente, basarse en la demanda, y adecuarse a las características específicas de cada país.

内陆发展国家技术援助方案应增加,以需求为动力,并符合各国具体情况。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de la República Unida de Tanzanía ha aplicado diversos programas de reforma, como resultado de los cuales se ha aumentado considerablemente la movilización de recursos internos.

坦桑尼亚联合共和国政府执行了一些改革方案,由此,增加了国内资源调动。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que una gran parte del aumento del volumen (10,4 millones de dólares) corresponde a los nuevos puestos propuestos en la sede y sobre el terreno.

委员会注意到,增加费用(1 040万美元)部分涉及在总部和外地拟设新增员

评价该例句:好评差评指正

Las familias en situación de inseguridad alimentaria pueden cambiar las raciones de arroz por más maíz, alimento básico menos popular, y conseguir así más alimentos para su familia.

此外,由于稻米是朝鲜人所喜欢主食,缺粮家庭可以用配给米交换比较不受欢迎玉米,从而增加口粮

评价该例句:好评差评指正

Durante el año transcurrido ha aumentado marcadamente el número de denuncias de explotación y abuso sexuales dirigidas contra el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

在过去一年,指控联合国维和人员性剥削和性虐待案件增加

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bidireccional, bidón, biela, bielda, bieldada, bieldar, bieldo, Bielorrusia, bielorruso, bien,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

La realidad sociocultural y el paisaje lingüístico de Guyana ya está cambiando con un creciente número de hispanohablantes que vienen a vivir y a trabajar gracias al gran aumento de oportunidades que está dejando la bonanza económica en el sector petrolero y de hidrocarburos.

由于荣给石油和碳氢化合物行业带来机会大量增加,圭社会文化现实和语言景观已发生变化,越来越西班牙语人来到这里生活和工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bilimbique, bilingüe, bilingüismo, biliopola, bilioso, bilirrubina, bilirrubinemia, bilis, bilitero, bilítero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接