有奖纠错
| 划词

En el oeste del Pakistán, casi tres semanas de fuertes lluvias produjeron graves inundaciones, lo que derivó a su vez en la ruptura de un dique importante en la provincia de Sindh.

在巴基斯坦西部,大雨几三周,造成水严重泛导致信德省一个大坝决堤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雨帽, 雨棚, 雨坡, 雨前, 雨情, 雨区, 雨伞, 雨声, 雨刷, 雨水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年6月合集

Y muchas de ellas han quedado dispersas tras la voladura de la presa de Jersón.

赫尔松大坝炸毁后,他们中的许多人都被驱散了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero días después se comprobó que la presa realmente no tenía compuertas.

但几天后人们发现,大坝确实没有闸门。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Uno era un estudiante de un máster que estaba realizando las prácticas en la as presa.

一位是在大坝实习的硕士生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Asegura, que los socialistas van a ser el dique de contención para que Bildu no gobierne.

他保证社会主义者将成为遏制大坝,这样比尔杜就不会执政。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La represa se construiría en el río Gualcarque que cruza territorios indígenas del occidente del país.

大坝将建在穿过该国西的瓜尔卡克河上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En las hidroeléctricas, las ramas y desperdicios de las presas podrían a obstaculiazar la salida de agua y la producción eléctrica.

在水电厂里,树枝和大坝的垃圾可能会阻碍水的流出和产电的效果。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En Rusia, la rotura de una presa ha provocado esta inundación que ha anegado cientos de viviendas.

在俄罗斯,大坝溃决导致水淹没了数百所房屋。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Un portavoz del Gobierno dijo que los saboteadores habían desactivado una presa hidroeléctrica al abrir las compuertas.

一位政府发言人表示,破坏者通过打开闸门使水电站大坝瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y es que DESA no había desaparecido, los contratos de la represa seguían vigentes.

DESA 并没有消失,大坝合同仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Goza, además, de las impactantes dunas de Samalayuca, la majestuosa catedral, la presa rodeada de magnificas áreas verdes, además de sus inmejorables museos.

这里还有拉尤卡的迷人沙丘、雄伟的大教堂,被壮丽的绿地包围的大坝,还有无与伦比的博物馆。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De 32 metros de altura y más de 800 metros de ancho, la represa de Gatún sería la más grande jamás construida.

加通大坝高32米, 宽800多米,将是有史以来最大的大坝

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Sin embargo, denunció que la minería, la construcción de presas y los grandes desarrollos turísticos contaminan los recursos hídricos de estos pueblos.

然而,他谴责采矿、大坝建设和大型旅游开发项目污染了这些城镇的水资源。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La magnitud de la catástrofe humanitaria tras la destrucción de la presa de Kakhovka en el sur de Ucrania es cada vez más evidente.

乌克兰南 Kakhovka 大坝遭到破坏后,人道主义灾难的严重性正变得越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Cuando la noticia de la construcción de la represa llegó a Río Blanco, una de las comunidades a orillas del río, algunos habitantes de ahí hicieron una manifestación en contra del proyecto.

大坝建设的消息传到河边社区之一的 Río Blanco 时,一些居民举行了反对该项目的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se dieron cuenta, por ejemplo, de que DESA había pedido una nueva licencia para ampliar la capacidad de Agua Zarca, agregar una tercera turbina a la represa y producir más energía eléctrica.

例如,他们意识到, 经社已申请新的许可证, 以扩大阿瓜扎尔卡的容量,为大坝增加第三台涡轮机并产生更多的电能。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ahora sería una represa a filo de agua, lo que significa que no se detiene por completo el cauce del río, pero aún así se desvía una parte hacia las turbinas.

现在它将成为一座径流式大坝,这意味着河床并未完全停止,但分河水仍被引向涡轮机。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Tras la devastadora destrucción de la presa de Kayovka en la región ucraniana de Kherson, la Organización Internacional para las Migraciones hace un llamamiento preliminar de 12 millones de dólares para continuar su respuesta humanitaria.

在乌克兰赫尔松地区的 Kayovka 大坝遭到毁灭性破坏后,国际移民组织初步呼吁提供 1200 万美元以继续其人道主义响应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El Organismo Internacional de la Energía Atómica enviará más personal a la central de Zaporiyia después de que la destrucción de la presa de Kakhovka haya puesto en riesgo el abastecimiento de agua para refrigeración.

在卡霍夫卡大坝的破坏使冷却水供应面临风险后,国际原子能机构将向扎波罗热工厂派遣更多工作人员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

La guerra ha dejado un país sembrado de explosivos porque a los campos de minas hay que añadir las que se han desperdigado tras las inundaciones causadas por la voladura de la presa de Nova Kajovka.

战争使这个国家布满了爆炸物,因为除了雷区之外,我们还必须加上新卡约夫卡大坝爆炸引发水后散落的雷区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雨云, 雨住, , 语病, 语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接