En el lapso transcurrido desde que se presentó, la investigación ha seguido desarrollándose por diversas vías que, en todo caso, permiten corroborar las conclusiones del informe anterior.
自从该报告提交以来,调查工作继续多头并,由此产生的结果只是加
了这些结论。
Apoyamos los esfuerzos de las Naciones Unidas encaminados a desarrollar estrategias polifacéticas para aumentar el sentido de pertenencia y el liderazgo nacionales y las capacidades de respuesta a los desastres, sobre todo la reducción de los riesgos y la movilización de los recursos.
我们支持联合努
多头并
战略,以
家的主导性和领导能
,加
救灾能
,包括加
降低风险和动员资源的能
。
Las Naciones Unidas tienen la función fundamental de encabezar un enfoque múltiple para resolver toda la serie de cuestiones de seguridad que actualmente afronta la comunidad internacional: el terrorismo, el desarme y la no proliferación y el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
联合在领导以多头方法解决
际社会现在面临的一系列安全问题方面发挥着至关重要的作用,这些问题包括恐怖主义、裁军和不扩散以及小武器和轻武器的非法贸易等。
A menudo existen numerosos protagonistas en la esfera de la consolidación de la paz, lo que refleja la atención que brinda la comunidad internacional a la reconstrucción después de los conflictos en los países en cuestión y su participación en ella, algo que debe pues seguirse alentando.
目前,在重建和平领域常常呈现出“多头参与”,这体现了际社会对当事
战后重建的重视和参与,应继续发扬。
El Iraq está pagando con sangre y recursos: la sangre de sus ciudadanos inocentes y los recursos que tanto necesita para la reconstrucción y para recuperarse en la lucha contra este moderno monstruo de muchas cabezas que acecha al mundo y que, después del Afganistán, ha anidado en nuestra tierra.
今天伊拉克正付出血与财富的代价:这血是伊拉克无辜平民的鲜血;这财富是伊拉克重建和在同威胁世界并在阿富汗后已把大本营移到伊拉克的这一现代多头怪兽斗争中恢复急需的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。