有奖纠错
| 划词

En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.

项对活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无刻发生大规模爆发之虞,也没有对居民构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

También se examinaron los objetivos y resultados del programa del satélite de detección de emisiones electromagnéticas trasmitidas desde regiones sísmicas (DEMETER), que es un proyecto de investigación científica para estudiar la relación entre la actividad sísmica y las perturbaciones ionosféricas.

还审查了域电磁放射检测(电磁放射检测)方案的目标和结果,这个方案是个旨在研究活动与电离层扰动之间的关系的科学研究项目。

评价该例句:好评差评指正

Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.

向参加者提供了阿尔及利亚北活动概况,包括使用全球定位系统和从大卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补活动图。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno de los cuatro satélites COSMO-SkyMed estará equipado con un instrumento radar de abertura sintética (RAS), capaz de funcionar en todas las condiciones climáticas a resolución alta, así como de suministrar información en tiempo real para la gestión de inundaciones, sequías, deslizamientos de tierra, fenómenos volcánicos y sísmicos, incendios forestales, riesgos industriales y contaminación de los recursos hídricos.

这四颗卫星都将装备有个合成孔径雷达仪,能够在各种天气条件下高分辨率运作,为洪水、干旱、山体滑坡、火山/活动、森林火灾、工业危险和水污染的管理提供实时信息。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno de los cuatro satélites estaría equipado con un radar de abertura sintética (RAS), capaz de funcionar con alta resolución y en tiempo real, cualesquiera que fueran las condiciones de visibilidad, y de suministrar información para las siguientes aplicaciones en gestión de situaciones de riesgo: inundaciones, sequías, deslizamientos de tierra, actividad volcánica o sísmica, incendios forestales, peligros industriales y contaminación de las aguas.

四颗卫星都将装备有个合成孔径雷达仪,能够在各种能见度条件下高分辨率实时运作,提供有关下列风险管理应用的信息:洪水、干旱、塌方、火山/活动、森林火灾、工业危险和水污染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casuario, casuca, casucha, casuismo, casuista, casuística, casuístico, casulla, casullero, casumba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年9月合集

Ubicado entre las placas euroasiática y africana, Marruecos está expuesto a mucha actividad sísmica.

摩洛哥位于欧亚板块和非洲板块之间,经常遭受

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si bien se había registrado actividad sísmica en algunas ocasiones, hacía casi un siglo que el volcán estaba inactivo.

管在某些情况下曾记录到,但这座火山已经闲置了近一个世纪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico, catador, catádromo, catadura, catafalco, catafaro, catafase,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接