有奖纠错
| 划词

En consecuencia, la delegación del orador apoya firmemente la moción.

因此土库曼斯代表团极力支持该动

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha creado un centro de derecho humanitario.

此外,土库曼斯还成立了人道主义法律中心。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh, Camboya, Guinea y Turkmenistán se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

孟加拉国、柬埔寨、几内亚和土库曼斯加入成草案前国。

评价该例句:好评差评指正

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供的资料,Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯公民和耶和华见证人教会成员。

评价该例句:好评差评指正

La fuente consignó que no existen alternativas de tipo civil al servicio de armas en Turkmenistán.

来文提交人称,土库曼斯对于服兵役没有文职的替代安排。

评价该例句:好评差评指正

Camboya, la República Centroafricana y Turkmenistán también se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

柬埔寨、中非共和国和土库曼斯也加入成草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

El contexto de la nota es similar al de la anterior nota comentada dirigida al Gobierno de Turkmenistán.

照会内容与上述给土库曼斯政府的照会相似。

评价该例句:好评差评指正

En Turkmenistán, las presiones ejercidas sobre las organizaciones religiosas y la discriminación de las minorías resultan inaceptables.

土库曼斯,对宗教组织施加压力和歧视少数群体是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

Plenamente consciente del valor de la acción preventiva, Turkmenistán ha puesto en marcha enfoques prácticos para promover dicha acción.

土库曼斯充分认识到预防性行动的价值,而且正实的方式促进此类行动。

评价该例句:好评差评指正

También se ha fortalecido la función operacional de las oficinas en Kirguistán, la República de Moldova, Rumania y Turkmenistán.

驻吉尔吉斯斯、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚和土库曼斯等国办事处的业务职能也已得到加强。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, Turkmenistán despliega esfuerzos sistemáticos para crear y perfeccionar garantías reales que aseguren los derechos de los ciudadanos.

这方面,土库曼斯一贯致力于建设和发展措施,实保障公民权利。

评价该例句:好评差评指正

Otras actividades se llevaron a cabo en Chile, los Estados Unidos de América, el Líbano, Moldova, el Senegal y Turkmenistán.

智利、黎巴嫩、摩尔多瓦、塞内加尔、土库曼斯和美利坚合众国开展了活动。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Turkmenistán formula una declaración y propone que se aplace el debate en virtud del artículo 116 del reglamento.

土库曼斯代表发了言,根据事规则第116条提出暂停辩论的动

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los representantes de Mongolia, Turkmenistán, Indonesia, México, el Sudán, Belarús, Angola, la República Bolivariana de Venezuela y el Camerún.

以下国家的代表发了言:蒙古、土库曼斯、印度尼西亚、墨西哥、苏丹、白俄罗斯、安哥拉、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和喀麦隆。

评价该例句:好评差评指正

Antes de que finalice el año presentará su informe sobre la puesta en práctica de la Convención sobre los Derechos del Niño.

土库曼斯将于年底前提交关于落实《儿童权利公约》情况的报告。

评价该例句:好评差评指正

En esta esfera, Turkmenistán colabora estrechamente con las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en la aplicación de su programa nacional de salud.

该领域,土库曼斯目前正与联合国和其他国际组织密合作,开展全国保健方案。

评价该例句:好评差评指正

Para cumplir con estas tareas, Turkmenistán está abordando el asunto a nivel nacional y aplicando los programas internacionales en la esfera del medio ambiente.

土库曼斯国内和通过履行国际环保方案,解这方面问题。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Rashid Meredov, Ministro de Relaciones Exteriores de Turkmenistán.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我现土库曼斯外交部长拉希德·梅列多夫先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la Federación de Rusia confirma con esta nota de protesta no aceptar, reconocer o consentir reclamaciones territoriales o jurisdiccionales de ese Turkmenistán.

第二,俄罗斯联邦通过这项抗照会确认,该国不接受、承认或同意土库曼斯的领土或管辖主张。

评价该例句:好评差评指正

De la misma manera, la superficie agrícola como porcentaje de la superficie de tierras total varía enormemente, desde un 0,6% en Jordania hasta un 82% en Turkmenistán.

同样,农业地面积占全部土地面积的百分比也相差很大,从约旦的0.6%到土库曼斯的82%不等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脱离关系, 脱离群众, 脱离危险, 脱离现实, 脱粒, 脱粒机, 脱粒期, 脱磷, 脱硫, 脱漏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, es similar a la distancia  que separa a Medellín de Chicago o al Reino Unido de Turkmenistán.

例如,它麦德林哥或英国斯坦之间的距离相似。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脱氢, 脱去外衣, 脱去衣服, 脱色, 脱身, 脱手, 脱水, 脱水的, 脱水机, 脱水蔬菜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接