Comprendió su íntimo destino de lobo, no de perro gregario; comprendió que el otro era él.
他明白自己的本性应是独来独往的狼,而不是合群的狗;他明白对方是他自己。
Y desde niños desarrollamos un instinto gregario: buscamos la compañía de otros.
从代起,我们养成了一种合群的本能:我们寻求他人的陪伴。
De niño, inadaptado y arisco, muestra muy pronto interés por la poesía tras leer las rimas de Becker.
作为一个不合群、脾气暴躁的子,他在读了贝克尔的韵律后很现出了对诗歌的兴趣。
El término este de que cada vez nos hacemos más asociales, pero al mismo tiempo estamos todos unidos, entonces es un debate ahí muy grande, ¿no?
我们变得越来越不合群,但同我们又团结起来,所以这是一个非常大的争论,对吗?
–Así es. Cabe incluso la posibilidad de que no sientan realmente de ese modo –corroboró Michael–, pero se muestran de acuerdo con tal de llevarse bien con los demás.
“的确如此,但这些随声附和的人在心里也许并不真的这样认为。”迈克尔说:“只是他们为了看起来和最先议反对的那个人一样聪明以及显得合群,会随声附和。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释