El chófer llevó la mercancía al puerto en el camión.
司用卡把货物运至港口。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司去找他的儿子。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en las pendientes pronunciadas.
一个新手司总是对陡坡感到紧张。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司处以小额罚金。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司。
Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.
他想做许多事,成为一个消防,出租司,只要不是学习都可以。
El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.
小组还雇用了译和司助执行任务。
Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.
动司中以前战为主。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司,却没有归还汽。
El demandado, Satnam Vaid, era el chófer del Presidente de la Cámara de los Comunes.
被告Satnam Vaid是下议院议长的司。
Se da capacitación en primeros auxilios a conductores, oficiales de seguridad y otros funcionarios.
为司、警卫和其他工作举办了急救培训。
Es un chófer de camión.
他是卡司。
No hablen con el conductor.
诸位不要和司交谈。
Mi padre es taxista.
我爸爸是个出租司。
El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.
7日,凯内马两名动运输司被杀,结果发生了暴力骚乱。
Kosovatrans debe contratar a más conductores pertenecientes a minorías e integrarlos en su personal (objetivo prioritario).
科索沃交通公司(Kosovatrans)需要雇用更多的少数族裔司,并使其全面融入劳动队伍(优先事项)。
El sistema registra el nombre del conductor, la fecha, la hora, el vehículo, la velocidad y la ubicación.
该系统保持指定司、日期、时间、辆、里程表和地点的记录。
En todo caso, no es necesario dar propina a los conductores de taxis ni a los acomodadores en los cines.
然而,没有必要向出租司和电影院引座支付小费。
El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.
司还需要充当第一线的械工,对队提供所有基本使用者层面的维修工作。
La Comisión Consultiva pidió que se justificaran los puestos de chófer adicionales, justificación que fue facilitada por la Secretaría (véase el anexo).
委会在审议时还获悉,除了主要的职务之外,当地司还向特派团工作提供有限的口译服务,以便利他们与当地民众沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ojos del taxista me examinaban desde el espejo.
司从后照镜里打量着我。
Mi padre es chófer y mi madre es estilista de televisión.
我爸爸是司,我妈妈是编剧。
Ellas no compran buses, ni contratan conductores.
他们买公车,也雇司。
O por ejemplo, " Me asusta mucho que los conductores conduzcan muy rápido" .
如,“我害怕司开车很快”。
Eso. Pero no sabíamos qué decir al taxista.
就是那个。但是我们知道怎么跟司说。
Los investigadores dicen que el conductor del tren estaba hablando por teléfono cuando descarriló.
调查人员称列车脱轨时,司正在打电话。
Mi padre es taxista y mi madre, peluquera.
我的父亲是出租车司我妈妈是,理发师。
Me sorprendió mucho el colectivero, el conductor del bus, que realmente va bastante relajado.
我对公车司感到非常惊讶,真的很放松。
El domingo, fue acusado de setenta y nueve (79) cargos de homicidio.
周曰,该列车司被指控过失谋杀 79人。
Algunos conductores, indignados, tocaban bocina; los cadetes los insultaban.
有些司愤怒地按着喇叭,士官生们就骂他们几句。
Servicio de limusinas Beltway -dijo el chófer con eficiencia profesional-.
“这是环线公司的轿车, ”司的语气专业而简洁。
Hacer autoestop es viajar por carretera de forma gratuita, pidiendo a los conductores que te lleven.
就是上高钱,让司带着你。
Sigue dele temando con la moneda, idéntica al chauffeur de Morena Sackmann.
她念念忘那枚钱币,说它和莫雷纳·萨克曼的汽车司一模一样。
Trabajaba como guía de viajes organizados, luego de camionero, y más tarde de periodista.
先是做了旅行团的导游,然后是卡车司,最后当上了新闻记者。
Al contrario del chófer titular, Mauricio Babilonia le hizo una demostración práctica.
跟正式的司同,毛里西奥。巴洛尼亚用实物向他作了一切解释。
El conductor miró sorprendido al ayudante, y éste le hizo una señal afirmativa.
司惊奇地看了助手一眼, 助手做了一个肯定的手势。
En ningún hospital del mundo hay secretos para un chofer de ambulancias —dijo Homero.
“在世界上任何一家医院,对于救护车司来说,没有什么秘密可言。”荷马说。
Hay que tener valor —murmuró el conductor cuando solicité parada.
“这时候下车,真有勇气啊!”我拉了下车铃之后,司低声说了这么一句。
Los conductores tampoco quieren que haya demasiada competencia porque se vuelve más difícil recoger suficientes pasajeros.
司也希望有太多的竞争,因为接载足够多的乘客变得更加困难。
Le di al taxista la dirección de la oficina. A lo mejor mis socios tenían más suerte.
我告诉司事务所的地址。也许我的同伴们会运气错。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释