有奖纠错
| 划词
Linguriosa

En el mundo técnico, se prefiere dejar de lado el término “inglés antiguo” para la primera fase… luego entenderéis por qué.

在技​​术领域, 第一阶段最好先把“英语” 这个词放在一边… … 然后你就明白什么。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues ahí está la cosa. Si yo te digo “inglés antiguo”, tú piensas que es el inglés que se habla ahora, pero en una fase anterior, ¿no?

嗯,就是这样。 如果我告诉你“英语”,你现在说的是英语,但处早期阶段, 对吗?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Su presencia se consolidó con la creciente tradición literaria en inglés antiguo, y pronto se extendió a otras lenguas europeas que requerían representar ese sonido inexistente o poco frecuente en el latín.

随着英语学传统的日益发展, W的地位得以巩固,并迅速扩展至其他需要表达拉丁语中不存在或罕见的这一音素的欧洲语言中。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El inglés actual no viene del “inglés antiguo” (que se prefiere llamar “anglosajón” y tiene mucho más sentido), el inglés actual viene del mercio, pero nosotros vamos a hablar del sajón occidental porque es lo que nos ha dejado más textos.

现代英语并非来自“英语” (更喜欢被称“盎格鲁撒克逊语” ,这样更有意义),现代英语来自麦西亚,但我们要讨论的是西撒克逊语, 因它是留下来的我们发的短信最多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诗集, 诗经, 诗句, 诗剧, 诗律, 诗篇, 诗琴, 诗人, 诗神, 诗圣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接