有奖纠错
| 划词

A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.

下文简要解释了每个区域情况。

评价该例句:好评差评指正

En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.

主要方案G(行政)其他构成方案些微小

评价该例句:好评差评指正

Son necesarias modificaciones tecnológicas para ajustar los productos agrícolas a las preferencias de los consumidores.

需要作出旨在根据客户要求调整农业产品

评价该例句:好评差评指正

Todo cambio posterior en la lista de nombres también deberá remitirse a la secretaría.

与会代表名单随后发生任何亦须提交秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Toda modificación prevista en ese sistema deberá notificarse previamente a la autoridad competente.

拟对经批准制度作出任何必须事先通知主管当局。

评价该例句:好评差评指正

CONACULTA y CONACYT sostienen que no ha habido cambios que afecten negativamente.

国家文化和艺术委员会以及国家科学术委员会申明,没有发生导致情况恶化

评价该例句:好评差评指正

Todo cambio en la composición de la delegación también deberá comunicarse a la secretaría.

各代表团组成方面发生任何亦需提交秘书处。

评价该例句:好评差评指正

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表团构成情况随后发生任何

评价该例句:好评差评指正

Ésta no entraña cambio alguno en las condiciones de servicio, la remuneración ni los arreglos contractuales.

该网络不涉及服务条件、报酬或合同安排方面任何

评价该例句:好评差评指正

Cabía lamentar que no se hubieran señalado los cambios efectuados respecto del programa de trabajo y presupuesto precedentes.

次工作方案和预算作出未予强调,令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Si la variación del INB expresado en dólares, obedece únicamente al crecimiento económico real, el índice será 1.

如果美元国民总收入完全由实际经济增长引起,则指数为1.0。

评价该例句:好评差评指正

En las otras dos regiones, el Chaco y la Puna, las tendencias en los servicios del ecosistema son variadas.

其余两个地区――查科和普纳在生态系统服务趋势既有也有下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

La diferencia se debe a la adición de dos puestos y a un cambio de los costos de sueldos estándar.

差异反映是增加了两个员额以及标准薪金费用情况。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, se dio lectura a las modificaciones que se introdujeron en el texto ante la Asamblea Nacional el 18 de septiembre.

最终9月18日向国民议会宣读了宪法草案内容。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, se necesita más tiempo para evaluar todos los efectos de los cambios y la necesidad de introducir más ajustes.

不过尚需更多时间才能对目前全部影响以及是否需作任何进步调整作出评估。

评价该例句:好评差评指正

Las dos operaciones deben seguir evaluando sus necesidades en materia de personal para responder eficazmente a la evolución de la situación sobre el terreno.

两个行都应当继续评估其人力需要,以便有效应对不断实地情况。

评价该例句:好评差评指正

Este índice establece una distinción entre las variaciones del INB, expresado en dólares, atribuibles al crecimiento económico real y las atribuibles a otras razones.

对于换算成美元国民总收入,这种指数用来区分实际经济增长引起与非实际经济增长引起

评价该例句:好评差评指正

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须现有核定总兵力。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de 1.885.300 dólares se refiere a los 15 puestos adicionales y a un cambio en los costos estándar en concepto de sueldos.

经费增加1 885 300美元原因是增加了15个新员额及标准薪金费用

评价该例句:好评差评指正

El aumento de 1.180.200 dólares se refiere a los 10 puestos adicionales y a un cambio en los costos estándar por concepto de sueldos.

资源增加1 180 200美元原因是增加了10个员额,二是标准薪金费用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


租船契约, 租船人, 租船市场, 租的, 租佃, 租佃关系, 租佃制度, 租方, 租费, 租户,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y ahí está el secreto de todo, porque la vida comienza a moverse con mucha fuerza.

这就是一切秘诀,因为人生是带着强大力量开始

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que las cosas sigan vivas. -Están en movimiento. Exactamente.

像是还活着东西。 —还在发生。是

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Pero la gente cambia tanto, que siempre hay en ellos algo nuevo que observar.

“可是人们本身,他们身上永远有新东西值得你注意。”

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El cambio de puesto significó que a Karin le bajaran el sueldo a la mitad.

职位意味着卡琳减了一半。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

En los próximos días Feijó anunciará cambios en su equipo.

未来几天,费约将宣布他团队

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hemos maltratado tanto el medio ambiente que estamos en riesgo de enfrentarnos a cambios abruptos e irreversibles .

我们如此糟糕地对待环境,置自己于险境之中,面临着突然且不可逆转

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Es el cambio de mayor calado en el gabinete de Zelenski desde que comenzó la guerra.

这是自战争开始以来泽连斯基内阁最重大

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Sánchez acaba de anunciar, que los cambios en el gobierno, se acometen después de la moción de censura.

桑切斯刚刚宣布,政府将在不信任议之后进行。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Hay expectativa por los cambios de pilotos que hizo cada escudería, mientras que los fanáticos de la Argentina esperan poder ver correr en la máxima categoría nuevamente a Franco Colapinto, ahora piloto de reserva de Alpine.

各车队车手引起了人们期待,而阿根廷粉丝们则希望再次看到Franco Colapinto在顶级赛事中比赛,他现在是Alpine车队预备车手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


租钱, 租税, 租一条小船, 租用, 租用的车, 租约, 租子, , 足赤, 足够,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接