有奖纠错
| 划词

Dicen que un león herido es mucho más peligroso.

据说受伤狮子更加危险。

评价该例句:好评差评指正

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

最容易受伤是最不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.

肆意制造爆炸事件造成数百人身亡,受伤人数更多。

评价该例句:好评差评指正

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤比率

评价该例句:好评差评指正

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

数易受伤证人已经搬迁。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不受伤

评价该例句:好评差评指正

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致心脏停跳。

评价该例句:好评差评指正

El cónyuge damnificado puede pedir el divorcio.

受伤任何一方都可要求一方离婚。

评价该例句:好评差评指正

La lista de grupos vulnerables del apartado c) del párrafo 8 no pretende ser exhaustiva.

第8(c)段所列受伤害群体清单并没有打算详尽无遗地罗列。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次战斗中受伤士兵被送往Baram治疗。

评价该例句:好评差评指正

La reparación será siempre proporcional a la gravedad de las violaciones y de los daños sufridos.

赔偿须始终侵权行为和所受伤严重程度相称。

评价该例句:好评差评指正

Muchos oradores se refirieron a la necesidad de designar poblaciones en situación de riesgo y vulnerables.

许多发言者提到了针对风险群体和易受伤害群体要性。

评价该例句:好评差评指正

Los factores que subyacen a la vulnerabilidad de los niños difieren de unos países a otros.

儿童易受伤根本因素因国而异。

评价该例句:好评差评指正

Era como una fiera herida.

他就像一只受伤野兽。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, deberíamos tener presente que las personas más vulnerables en los conflictos armados son las mujeres.

首先,我们应该铭记是,武装冲突中最易受伤人是妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente una cuarta parte (23,2%) de las trabajadoras lesionadas no recibe ningún tratamiento por razones no consignadas.

大约有四分之一(23.2%)受伤女工未经治疗,原因不明。

评价该例句:好评差评指正

El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.

受伤和中毒病例数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。

评价该例句:好评差评指正

Se cree que cerca de 20.000 personas murieron durante los disturbios, al tiempo que miles más resultaron heridos.

据认为,大约有20 000人在动乱中死亡,数以千计受伤

评价该例句:好评差评指正

En este caso, el reclamante solicita además indemnización por la pérdida de futuros ingresos que le ocasionan las lesiones.

在此案例中,索赔人还要求赔偿受伤造成未来收入损失。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los trabajadores varones lesionados (48,6%) consultan a un médico o a otros profesionales de la medicina.

受伤男工人当中,大多数(48.6%)看过医生或其他医务专业人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


debilitante, debilitar, debilitarse, débilmente, debilucho, débito, debla, debó, debocar, debut,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Verás, alguien a quien quiero mucho está gravemente herido.

我最重要朋友受伤了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿Quién dice que no hubo muertos? Hubo por lo menos cinco, y muchos heridos.

谁跟你说没有死人?至少有五人身亡,还有受伤人。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pista de skate me suena como a lesión, como a fractura.

滑板公园让我想到受伤,骨折。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Señor tiene un traumatismo de cráneo, no puede salir.

先生,您颅骨受伤,不能出去。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇诺曹)

Uno de estos cae herido, y Pinocho es apresado por la guardia civil.

他们中受伤了,皮诺乔被警察抓获。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Entonces había muchos accidentes de gente herida por balas perdidas.

因此,曾发生过许多因流弹受伤事故。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero ¿cree usted que mis manos hayan sido un inconveniente tan grande como las espuelas de hueso?

,你可以为,我这双受伤手跟骨刺一样不利条件?

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Recibí tal golpe con el jarro que se me hirió la cara y se rompieron mis dientes.

我受到罐子一击太重了,以至于我受伤了,牙也坏了。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Hacía oraciones para el dolor de muelas, desmayos y enfermedades; finalmente, sabía curas para los males de amor.

也为牙疼、昏厥和疾病做祷告;最后,他还懂得修复因爱受伤心。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En mi caso, yo caí de costilla, me lastimé todo, caí supermal.

就我言,我摔倒了,我肋骨受伤了,我全身都受伤了,我摔得厉害。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Entre ellas la de Marc Márquez por lesión.

其中包括因受伤受伤马克·马尔克斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

No hay muertos pero sí dos mujeres heridas.

没有人死亡,只有两名受伤妇女。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Para los que somos vulnerables como la reducción sería de hasta de un 50%.

对于我们这些易受伤人来说,减少幅度将高达 50%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Simeone no podrá contar con Lino que se lesionó el sábado.

西蒙尼将无法指望周六受伤利诺。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y no sólo de heridos por la guerra.

不仅仅那些因战争受伤人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Desde Gaza, con cifras menos concretas también hablan de múltiples fallecidos y heridos.

来自加沙他们也谈到了多人死亡和受伤情况,但没有提供具体数字。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Afirmaron que las lesiones del cráneo se produjeron de forma violenta, no por causas naturales.

他们表示,头骨受伤暴力造成非自然原因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando llegó Rooesvelt lo llevaron al río y soltaron una vaca enferma y herida.

当罗斯福到达时,他们把他带到河边,放生了一头生病受伤牛。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Los piropos son frases como ¿Te dolió caerte del cielo?

赞美像您从天上跌倒诸如您受伤短语吗?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Allí vi otros chavos que estaban heridos.

在那里我看到其他受伤孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


decaedro, decaer, decagonal, decágono, decagramo, decahidronaftaleno, decaído, decaimiento, decalaje, decalcificar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接