有奖纠错
| 划词
Youtube精选合辑

El propósito de este video no es juzgar, ni burlarnos del español de estas celebridades.

这个视频的目的不是为了评判或取笑这些名人的西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Mis amigos me están vacilando porque me he puesto los zapatos al revés.

我的朋友正在取笑我,因为我把反了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Dejad de burlaros del pobre Jorge, ¡ya os vale! " .

“别再取笑可怜的豪尔赫了,你们够了!”

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

¿Me estás tomando el pelo o qué? ¿A que el director estuvo en la reunión?

你是要取笑我还是咋地?领导当时在会议室吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Ríete de mí todo lo que quieras, pero no me harás cambiar de opinión.

“你爱怎么取笑就怎么取笑吧,反正你总不能把我的意见笑掉。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Dani, ríeste de ellos si quieres, pero no te busles de mí, por favor.

丹尼,你取笑她们就算了,放过我吧,求你了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Entonces, señor Roiter, ¿cuál es la idea de burlarse de mi amigo?

罗伊特先生,为何要取笑我的朋友?

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Si ese aparato hace lo que dice, no me quedaré para burla de mis nietos.

如果该设备能够实现其声称的功能,我不会让我的孙取笑我了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, fue como las risas, ¿no?

他们当时在取笑他。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sus compañeros y maestros pensaban que era poco espabilada y a menudo se burlaban de ella.

她的同学和老师都认为她头脑愚钝,经常取笑她。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tarumba habrás quedado de tanto curiosear donde no te llaman -dijo una voz aborrecida y jovial-.

“你这样呆头呆脑地看下去要走火入魔了,”一个厌烦的声音取笑说。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

No sé entonces si se burlan de mí o si están realmente impresionados por eso del reino.

那一刻,我不确定他们是在取笑我, 还是真的对“王国”这个称号感到震撼。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Le agradezco mucho el favor de traerme —dijo—, pero no le permito que se burle de mí.

“非常感谢您能捎我一段,”她说,“但我不允许您这样取笑我。”

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Digamos que tus amigos están bromeando.

我们就是在说你的朋友正在取笑你。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Mis amigos están bromeando conmigo porque me puse los zapatos al revés.

我的朋友正在取笑我,因为我把反了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La gente se reía de ellos en particular, y no de los gallegos, o de los castellanos en general.

人们会取笑他们个人,而不是取笑加利西亚人或者普通的卡斯蒂利亚人。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A lo largo del camino, la liebre fue parándose varias veces para esperar a la tortuga y burlarse de ella.

在跑道上,兔不时停下来,等着取笑乌龟。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sino que es una forma de discriminación totalmente aceptada, permitida, y de la que nos podemos reir sin ningún problema.

更有甚者,这是一种完全被接受、被允许的歧视形式,我们可以毫无顾忌地取笑别人的口音。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Shht, Raquel, te estás burlando de mí? ¡Ay!

嘘,瑞秋,你在取笑我吗?唉!

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Shht, Raquel, ¿te estás burlando de mí? ¡Ay!

嘘,Raquel,你在取笑我吗?哦!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喜笑颜开, 喜新厌旧, 喜形于色, 喜讯, 喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接