E incluso, habitualmente, provoca la risa de los que están a tu alrededor.
甚至常会惹得周围人发笑。
Nos hace risa llevar al máximo todo, ¿no?
把一切夸张到极致引人发笑,不吗?
Tal vez, cuando la mujer se echó a reír, se sintió defraudado.
当那个女人发笑的时候,他感到失望。
Nuevamente la manera de escribir en español su contraparte en inglés nos divierte un poco.
英语单词所对应的西班牙语拼写再次让我们发笑。
No me dejas sonreír y me estás provocando a hacerlo a cada momento.
你不让我笑,又偏偏要时时刻刻引我发笑。”
Y el vendedor se echó a reír y se movió hacia el otro lado del mostrador.
员于开始发笑,并走到柜台的另一端。
Es una cosa que se ríen mucho toda la gente de aquí, que es un paso de baile.
经常让这里所有的人发笑的,一种舞步。
Sentido del humor no es ser payaso, chistoso o gracioso.
幽默感不装小丑,逗人发笑或搞笑。
Me rehúso a hacer el hazme reír de todo el vecindario.
我拒绝让整个社区发笑。
Cada vez que hacíamos reír a alguien era ¡wow!
每当我们让某人发笑时, 那真太棒了!
En vez de obedecer, Jim se dejó caer en el sofá, cruzó sus manos debajo de su nuca y sonrió.
吉姆非但不按她的吩咐行,反而倒在睡椅上,两手枕在下,微微发笑。
De repente, hasta a veces eso te da risa, ¿no?
突然间,有时这甚至会让你发笑,不吗?
Le hace gracia ver a una persona quejándose ¿Vale?
看到一个人抱怨让他发笑,好吗?
A los budistas, la incertidumbre les da cosquillas, les da risa.
对于佛教徒来说,不确定性让他们感到痒痒,让他们发笑。
Si contarais las anécdotas, haríais reír a todos.
如果你讲出这些轶, 你会让每个人都发笑。
Y ya ves que dice el dicho: él que bien te quiere, te hará reír.
你看这句话怎么说的:爱你的人会让你发笑。
No lo tome a mal, Marilla, pero con sólo pensar en Moody corno ministro me hace reír.
别误会,玛丽拉,但光想到穆迪一名牧师就让我发笑。
Yo no me reí, yo dije: " Coño, ¿deseo se mejore? " .
我并未发笑,而说道:“妈的,愿望会实现吗?”
Y mis hermanas hablaban muy bien, con mucha gracia, hacían reír, hacían llorar.
我的姐妹们说话非常动听,充满魅力,能引人发笑,也能让人落泪。她们言辞巧妙,极具感染力。
Aunque los payasos actuales, con ese aspecto tan característico, son bastante modernos, la profesión de " hacer reír" con su forma de actuar es tremendamente antigua.
虽然如今的小丑形象已经十分现代,但用他们的表演方式“逗人发笑”的职业却源远流长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释