Así es como hice mi fortuna.
我就是这样发家致富的。
Viendo lo bien que vivían los hacendados y cómo se enriquecían tan rápidamente, decidí que, si conseguía una licencia, me haría hacendado y, mientras tanto, buscaría la forma de que se me enviara el dinero que había dejado en Londres.
我看到,西的这些种植园主生活优裕,他
都
短时期内就发家致富了。所以我想,如果我能获
西的居留证,我也要做个种植园主。同时,我决定设法把我寄存
伦敦的那笔钱汇到
西来。