México aportó vocablos del náhuatl, como “tamal”, “chicle”, o “tomate”.
墨西哥语里有一些纳语词汇被采纳比如tamal(粽子), chicle(口香糖), tomate(番)。
Por ejemplo: la palabra “tiza” es de origen náhuatl y se usa en todos los países hispanohablantes… menos en México, donde al mismo objeto le llamamos “gis” ¡que viene del latín!
比如说所有西语国家粉笔一词来自纳语的Tiza...但是在墨西哥,人们却把粉笔叫做gis,一个来源于拉丁语的词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释