有奖纠错
| 划词

La pena prescrita para este delito es prisión perpetua o privación de la libertad de 8 a 10 años, con confiscación del patrimonio.

上述行为惩罚是无期徒刑自由810,并且没收财产。

评价该例句:好评差评指正

La sanción aplicable al delito previsto en la segunda parte es prisión perpetua o privación de libertad de 15 a 20 años, con confiscación del patrimonio.

第二部分所述罪行应受惩罚是无期徒刑自由1520,并且没收财产。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo entiende que para un extranjero que no entiende el idioma empleado por el tribunal, privado de libertad y acusado de un delito grave -fue condenado a cinco años de reclusión teniendo a su favor circunstancias atenuantes- el contar con la asistencia de letrado desde el mismo momento en que se le formularon los cargos es algo obligado en cualquier proceso justo.

工作组认为,对于一个不理解法用语言、被自由和被指控严重犯罪外国人――据说他因有减刑情节而被判处五徒刑,为了维护公正,要求从指控开始时就向他提供律师帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正规军, 正规学校, 正规战争, 正轨, 正好, 正好的, 正好分给每人的, 正好相反的人或事物, 正号, 正黄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接