Las habitaciones de la Diente de Oro, separadas por completo del resto de la casa, quedaban como en un mundo aparte.
大金牙住的那几与前院完全隔开,这里另有一番天地。
Apenas nada interrumpía la monotonía de los días en el taller, tan sólo los ruidos de los quehaceres domésticos y los retazos de conversaciones ajenas en las viviendas vecinas que se adentraban por las ventanas abiertas del patio de luces.
时店里的日
平平淡淡,波澜不惊,几乎没什么事打乱我的生活。
有
邻右舍做家务的声音,或者交谈时的零星句
从朝前院开的窗户里飘进来。