有奖纠错
| 划词
双语读物《时间的针脚》

Tal vez aquel calor tan denso y húmedo de principios de verano tenía algo que ver en mi creciente debilidad.

许我的不适和虚弱时节股浓烈潮湿的味道有关。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Creo que lo voy a intentar más adelante, a principio del verano cuando tenga las crías y creo que voy a probar algo totalmente diferente.

我想稍后再试次,在它们有小羊的时候,我打算尝试些完全不同的东西。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Era la primera tarde del verano de 1914; hartos de un mundo sin la dignidad del peligro, los amigos apreciaban la soledad de ese confín de Cornwall.

四年个下午,两个朋友对没有危险的严感的世界感到无聊,眺望着康沃尔这片荒山野岭。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Aquella noche primeriza de verano, caminando por ese anochecer oscuro y traicionero de Barcelona, no conseguía borrar de mi pensamiento el relato de Clara en torno a la desaparición de su padre.

的夜晚,我走在巴塞罗阴暗的街头,脑子里直想着克拉拉父亲的死。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Aquel encuentro en la sala de música del piso de la plaza Real fue el primero entre muchos más a lo largo de aquel verano de 1945 y de los años que siguieron.

这就我们在皇家广场旁的豪华公寓次的聚会,九四五年,接下来的整个暑假以及往后好几年,我们直延续着这样的聚会。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nadamos en la superficie hasta la línea del faro de Pantelaria, doblamos luego unos cien metros a la derecha y nos sumergimos donde calculábamos que habíamos visto los torpedos de guerra en el principio del verano.

根据估算,我们从海面上游到潘泰莱里亚灯塔里,然后向右游了大约百米,从时发现鱼雷的地方潜了下去。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Desgranaban los primeros días del verano de 1945 y caminábamos por las calles de una Barcelona atrapada bajo cielos de ceniza y un sol de vapor que se derramaba sobre la Rambla de Santa Mónica en una guirnalda de cobre líquido.

时值九四五年,我们在巴塞罗街头漫步,铅灰色天空下,朦胧的朝阳洒在兰布拉大道圣莫尼卡街,整条街仿佛笼罩着黄铜色的花环。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caradura, carago, caraguatá, caraguay, caraina, caraira, caraísmo, caraja, carajillo, carajo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接