有奖纠错
| 划词

En particular, se recomendó utilizar imágenes de satélite de gran resolución para distinguirlas según su origen natural o antropógeno.

特别建议使用分辨率卫星图像,以区分自然现象引起的水灾和人为因素造成的水灾。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento sigue manteniendo una relación activa con proveedores con miras a propiciar un mejor acceso a las imágenes de muy alta resolución.

和部继续与图像商保持积极的关系以便以更优惠的条件分辨率图像。

评价该例句:好评差评指正

El servicio UNOSAT ha desarrollado y acoge una base de metadatos geográficos sobre imágenes satelitales de muy alta resolución adquiridas por entidades de las Naciones Unidas.

联合国组织卫星服务开发和主办了一个由联合国实体购置的分辨率卫星图像地理元数据库。

评价该例句:好评差评指正

Durante el desastre ocasionado por el maremoto del Océano Índico, varias compañías que operan satélites comerciales de alta resolución pusieron las imágenes a disposición de organizaciones interesadas.

在印度洋海啸灾害期间,经营分辨率商业卫星的几家公司向有关组织提供了图像。

评价该例句:好评差评指正

Las imágenes satelitales en tiempo real apoyan las actividades de vigilancia de cosechas del SMIA mediante el ARTEMIS, que recibe, procesa y almacena imágenes de resoluciones media y baja.

实时卫星图像通过级实时环境测信息系统支持全球粮农信息和预警系统的作物测活动,级实时环境测信息系统接收、处理和储存中低分辨率的图像。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, gracias al nuevo sistema de almacenamiento digital que ya está en funcionamiento será posible proporcionar fotografías de alta resolución y calidad profesional desde el sitio web de las Naciones Unidas.

与此同时,已经开始运作的新的数字储存系统应当能够通过联合国网站提供分辨率的专业水平照片。

评价该例句:好评差评指正

Se dará un nuevo impulso a los sistemas de tratamiento de datos espaciales multiespectrales de alta resolución en beneficio de una gran diversidad de usuarios al desarrollar la nueva generación de satélites multifuncionales Resurs-P.

在开发Resurs-P这一新一代多功能卫星期间将会给多频谱分辨率空间数据处理以新的动力,从而使广大用户

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz contribuyó a elaborar un contrato del sistema de las Naciones Unidas para la adquisición de imágenes de alta resolución obtenidas por satélite a diferentes vendedores comerciales.

持和平行动部在制订一项从不同的商业售货商购买甚分辨率卫星图像的联合国系统合同方面起了推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.

正越来越多地使用分辨率卫星图像来绘制边界划分影像图,以及对和部使用的旧的大型地形图进行增补。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a este método, se levanta un mapa de los límites de las zonas contaminadas, utilizando "datos estacionarios, imágenes por satélite de alta resolución, y conocimientos de la geomorfología y entornos sedimentarios típicos de la zona estudiada".

这种方法利用“关于研究地区的台站数据、分辨率卫星图像、地貌学和典型沉积环境知识”勾画出受污染地区的界限。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de la catástrofe los organismos de socorro y respuesta en casos de desastre habían utilizado datos y productos de información procedentes de varios satélites de observación de la Tierra y meteorológicos, incluidas imágenes satelitales de alta resolución.

一些地球观测和气象卫星所到的数据和信息产品,包括分辨率卫星图像,已由救灾机构用于灾难后的善后工作。

评价该例句:好评差评指正

Esos datos, inclusive una cobertura de muy alta resolución (en la forma autorizada) o datos detallados sobre accidentes geográficos (vectores) extraídos de imágenes de altísima resolución por el Departamento, pueden obtenerlos, previa solicitud, otras entidades de las Naciones Unidas.

这种数据,包括和部从甚分辨率图像中选取的甚分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其他联合国实体。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las mediciones de escala sinóptica se obtienen fundamentalmente de los datos enviados por satélite, las tomadas desde tierra y aire aumentan la resolución temporal y espacial y proporcionan una validación decisiva de los sensores de los satélites.

气候方面的测量主要来自于卫星数据,而地面和空中的测量提了时间和空间分辨率,因此为卫星传感器提供了重要的论证。

评价该例句:好评差评指正

Aun antes de la ejecución del contrato del sistema de las Naciones Unidas, el Departamento ya había trabajado estrechamente con proveedores de imágenes de muy alta resolución para obtener detalles de compras de imágenes efectuadas anteriormente por las Naciones Unidas.

甚至在实施联合国系统合同之前,持和平行动部就已经与分辨率图像商密切协作以联合国先前的图像订购详情。

评价该例句:好评差评指正

La FAO también emplea sistemas satelitales de alta resolución tales como el trazador temático cartográfico del Satélite de Teleobservación de la Tierra (Landsat) (Estados Unidos de América), SPOT (Francia), Ikonos (Estados Unidos de América) y Quickbird (Estados Unidos de América).

粮农组织还利用分辨率卫星系统,如大地遥感卫星专题成像仪(美国)、地球观测卫星(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes pusieron de relieve las limitaciones del uso de los modelos de la circulación general (MCG) para elaborar escenarios regionales del cambio climático, debido principalmente a la gran escala espacial y a la baja resolución de los productos de los MCG.

缔约方着重指出了在制订区域气候变化假设情形方面使用的大气环流模型的局限性,这种局限性主要归因于空间尺度过大,大气环流模型输出分辨率太低。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que Meteosat, IRS-P6 Resourcesat-1 e Ikonos habían suministrado imágenes de satélite de gran resolución para hacer frente a fenómenos como incendios forestales en Portugal, inundaciones en el sur de Francia, una explosión industrial en Argelia y un terremoto en Marruecos.

说明了气象卫星、IRS-P6资源卫星一号和Ikonos的情况,这些卫星为对付某些灾害提供了分辨率卫星图像,例如葡萄牙森林火灾、法国南部水灾、阿尔及利亚的一次工业爆炸和摩洛哥的一次地震。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento lleva a cabo intensos ensayos de imágenes radáricas y trabaja conjuntamente con su contratista de sistema, RADARSAT International, para evaluar la generación de modelo digital de elevación de alta resolución a partir de imágenes radáricas, y utiliza imágenes radáricas con fines cartográficos.

持和平行动部正在加紧试验雷达成像并与其系统承包商国际雷达卫星公司一道评价雷达成像产生的较分辨率的数字程模型,以及利用雷达成像技术绘制地图。

评价该例句:好评差评指正

Se dio a conocer el mecanismo del Brasil para la vigilancia de incendios en zonas de cubierta vegetal que utilizaba datos de satélite del espectro radiómetro de formación de imágenes de mediana resolución (MODIS) en un entorno de SIG, complementados con estadísticas recientes sobre la materia.

介绍了巴西植被火灾测系统和机制,这种系统是通过在地理信息系统环境中使用中分辨率成像分光计卫星数据并配合最新的火灾统计数据来发现起火地区。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de solucionar ese problema, el PNUD colabora con ONU-Hábitat para establecer un sistema informático de ordenación de tierras con la creación de una base de datos espacial mediante la digitalización en pantalla de imágenes de satélite de alta resolución y la reunión sobre el terreno de datos esenciales relativos a los edificios.

为了解决这一问题,开发计划署正在帮助人居署,通过分辨率卫星图像屏幕数字化以及实地收集关键建筑特征等手段,建立一个空间数据库,开发出一个土地管理信息系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poco sincero, poco útil, póculo, pod-, poda, podadera, podador, podagra, podar, podazón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Las ventajas de la alta definición, ¿conocéis?

示屏是分辨率, 你们知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Volando a unos 15 metros de altura, los drones han fotografiado parte del litoral gallego con imágenes de alta resolución.

无人机飞约15米,用分辨率图像拍摄了加利西亚部分海岸线。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Este que le estoy mostrando dispone de una tarjeta gráfica y de sonido que le hacen tener una resolución inmejorable y un sonido envolvente.

我向您展示这款产品拥有卡和声卡,可提供无与伦比分辨率和环绕声。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para poder observar el resto de las bacterias necesitas un microscopio, pero no te preocupes, con un microscopio simple y de baja resolución ya las podrás ver.

要观察到其余细菌,你需要一台微镜,但你不必担心,一台简易分辨率微镜就能看到它们。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

La resolución de un metro del Gaofen-3 es la mayor de su categoría, lo que permite que el satélite transmita imágenes claras de todas las carreteras, edificios y barcos.

分三号一米分辨率是同类卫星中最,使卫星能够传输所有道路、建筑物和船晰图像。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Ponles un examen de Matemáticas a las nueve de la mañana, cuando sabemos que un adolescente que ha dormido siete horas tiene la mitad de resolución matemática que uno que duerme nueve.

早上九点给他们进数学测试,我们知道睡了七个小时青少年数学分辨率只有睡了九个小时青少年一半。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Según Yu Weidong, subdirector de ingeniería del sistema de carga del Gaofen-3. el satélite tiene una resolución espacial que abarca un rango de entre 1 y 500 metros, y su cobertura máxima es de 650 kilómetros.

分三号充电系统工程副主任余伟东介绍。该卫星空间分辨率覆盖范围为1米至500米,最大覆盖范围为650公里。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Los objetos de la fases más iniciales y rápidas de la formación estelar son difíciles de capturar, pero la extrema sensibilidad, la resolución espacial y la capacidad para generar imágenes de Webb le permiten documentar estos eventos tan elusivos.

恒星形成最初阶段和最快阶段物体是很难捕捉到,但是韦伯望远镜敏感、空间分辨率和成像能力使它能够记录下这些难以捉摸活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poderoso, podestá, pódex, podiatra, podio, podito, pódium, podo, podobranquias, podofilina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接