有奖纠错
| 划词
海上大教堂

El sonido de la lanza en la calle Bória volvió a silbar junto a su oído.

他的响起波利亚街上长矛飞窜的咻咻声。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Lo mejor del partido esta volea de Giovani Gonzalez que era el primero de los tres goles de los mallorquines frente la Burgos.

本场比赛最精彩的是乔瓦尼·冈萨雷斯的抽射,这是马洛卡队对阵布尔戈斯队的三个进球中的第一个。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Otras, adheridas aéreamente al costado de un muro monumental, morían sin llegar a ninguna parte, al cabo de dos o tres giros, en la tiniebla superior de las cúpulas.

另一些梯级壮观的墙上,穹隆迷蒙的顶端转了两三圈之后突然中断,不通向任何地方。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta sintió un temblor misterioso en los encajes de sus pollerinas y trató de agarrarse de la sábana para no caer, en el instante en que Remedios, la bella, empezaba a elevarse.

悄姑娘雷麦黛丝抓住床单的一头,开始升起的时候,阿玛兰塔感到裙子的花边神秘地拂动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Centro medido de Koke que voleó Marcos Llorente para dejar el tanto en bandeja al francés, que ha igualado a Escudero y está a cuatro goles de Aragonés como máximo goleador del club.

科克的中锋马科斯·略伦抽射, 法国人将球打入本垒,后者追平了埃斯库德罗, 并且落后俱乐部最佳射手阿拉贡内斯四个进球。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

En la oscuridad el viejo podía sentir venir la mañana y mientras remaba oía el tembloroso rumor de los peces voladores que salían del agua y el siseo que sus rígidas alas hacían surcando el aire en la oscuridad.

老人黑暗中感觉到早晨来临,他划着划着,还有它们黑暗中飞翔时挺直的翅膀所发出的咝咝声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sándalo, sandáraca, sande, sandez, sandía, sandial, sandialahuén, sandiar, sandiego, sandilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接