La erosión de la lluvia había expuesto pequeñas partes de la superficie de espejo de la esfera.
现在由于雨水的冲刷,球体光滑的表面一小片一小片露出来了。
Bajo sus ruedas triturantes, entre sus émbolos y piñones, se revolcaba una mujer ebria, blanda, lívida, color de afrecho, apretándose las manos en las ingles, despintándose las mejillas y la boca con el llanto.
在隆隆的车轮底下,在
的活塞
齿轮之间,一个喝得烂醉如泥的女
双手捂着小腹,倒在地上直打滚。只见她脸色蜡黄,模样十分痛苦,泪水冲刷掉了她面颊上的脂粉和嘴唇上的口红。
Se apeó la tarde, luego de luz rígida, luego de sufrimiento de lluvias exprimidas, y ya fue de desempedrarse el horizonte y de empezar a lucir a lo lejos, muy lejos, una caja de sardinas luminosas en aceite azul.
经历了似火骄阳的蒸烤和滂沱大雨的冲刷,黄昏终于降临了。在云雾消散的地平线那边,远远地出现了一座万家灯火的市镇,宛如璀璨发光的沙丁鱼,浸泡在蓝色的油汁里。
Y con ahijús y terribles invectivas en guaraní, bien que alegres todos, despidieron al vapor, que debía ahogar, en una baldeada de tres horas, la nauseabunda atmósfera de desaseo, patchulí y mulas enfermas, que durante cuatro días remontó con él.
他们用瓜拉尼语“狗娘养的”和其他可怕的骂话(显然大家都很快活)送别汽船。那条船必须用三个小时的冲刷才能消除四天来满船的垃圾、广藿香料和病骡子造成的令
作呕的气味。