有奖纠错
| 划词
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Florentino Ariza sintió que las tripas se le llenaron de una espuma fría. Pero la voz no le tembló, porque también él se sintió iluminado por el Espíritu Santo.

阿里萨感到一股冷飓飓风通过了他五脏六腑,但是他有颤抖,他感到上帝在启示他。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Una torcedura de las tripas como un eje de espiral lo levantó en el asiento, la espuma de su vientre cada vez más espesa y dolorosa emitió un quejido, y lo dejó cubierto de un sudor helado.

五脏六腑一根螺旋轴一样扭曲,把他从座位上提了起来,越来越厚、痛子里冒出泡沫在呻吟,让他浑身都是冰冷汗水。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Los inculcó en sus novicias, los cultivó en sus entrañas más que en su corazón, y encarnó todas las culpas de su origen en el obispo De Cáceres y Virtudes y en todo el que tuviera algo que ver con él.

她叫新修女们铭记这种怨恨, 把这种怨恨种子种在她们五脏六腑里, 比在心灵里种得还深, 并把造成怨恨一切过失全归咎于德·卡塞雷斯·依·比图德斯主教和一切跟他有一定关系人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barnizada, barnizado, barnizador, barnizadura, barnizar, baro, baroco, baroforesis, barógrafo, barolita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接