有奖纠错
| 划词

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.

我们必须作出集体努力以这一线希望转化为域中受到影响的各国人民能够享受到的和平、自由和尊严的光芒

评价该例句:好评差评指正

Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.

发生这样的情况,当我们分析国际形势时,密布的云团和希望的光芒织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程中的中心作用。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.

在这方面,我们希望,将制订严肃和勇敢的措施,支持最近在中东出现的、我们感到审慎乐观的一线乐观光芒,从而恢复和平进程,这个进程回到轨道上来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer una revisión, hacer vida social, hacera, hacerse, hacerse añicos, hacerse de, hacerse de oro, hacerse eco de, hacerse pasar por, hacerse tarde,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Un final realmente trágico que sin embargo arroja algo de luz esperanzadora.

一个真正悲惨的结局,但还是让人看到了一些望的光芒

评价该例句:好评差评指正
小王子

Me quedé sorprendido al comprender súbitamente ese misterioso resplandor de la arena.

我很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

El brillo de los cohetes en la noche de plenilunio.

在月圆之夜,爆竹的光芒四散。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También podría venir del hebreo " Mir yam" " Luz sobre el mar" .

它也可能语“Mir yam”,意思是“海面上的光芒”。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tras el torpe maquillaje de los párpados, sus ojos oscuros mostraban un brillo contagioso.

在香艳俗气的眼影下,她深眼睛放出的喜悦光芒,让人情不禁地受到感染。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y entonces, tan súbita como la luz de una estrella fija, me llegó la respuesta.

接着,恒星光芒似的答案使我心头倏地一亮。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Sus llamas mortales ahogaban el resplandor de los motores, convirtiéndolas en grupos de libélulas aterradas.

在它们的死亡光焰下,战舰发动机的光芒黯然失,像一群惊恐的萤火虫。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El resplandor del candil en la plaza del Blat se le antojó un amanecer despejado.

油灯的光芒洒在广场上,在他看,仿佛黎明的朝阳一般。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Sus ojos tenían un resplandor líquido; su piel estaba lívida.

眼睛里闪出一种纯净的光芒,皮肤透出紫红

评价该例句:好评差评指正
个异乡故事

Pero enseguida le vimos en los ojos el destello de una idea irresistible.

但是,马上我们就看到他眼中闪烁着光芒,好像又冒出了一个诱人的想法。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La hermosa cabellera de Delia cayó sobre sus hombros y brilló como una cascada de pardas aguas.

此时此刻,德拉的秀发泼撒在她的周围,微波起伏,闪耀光芒,有如那褐的瀑布。

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

En esta zona de Mesoamérica comienza a brillar una de las más impresionantes civilizaciones, los Mayas.

在中美洲的这片地区,最令人印象深刻的文明之一,玛雅文明,开始绽放光芒

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

A medida que se acercaba por el cielo, luminoso y azul, lanzaba cegadores destellos metálicos.

在闪亮蔚蓝的天空中它越飞越近,射出刺眼的金属光芒

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se trata de un fenómeno por el que vemos varias luces y brillos en el cielo nocturno.

极光这种然现象会让我们在夜晚看到多种光芒

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Yo estaba solo en la balsa y las luces del puerto eran los primeros rayos del sol.

剩我一个人待在筏子上。那港口的灯火不过是初升的太阳放出的光芒

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Las joyas del interior no refulgían, había poca luz, pero no por ello dejaba de intuirse su valor.

里面的珠宝并不耀眼夺目,几乎没有什么光芒,但是并不能因为这个就低估它的价值。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La alegría de los ojos de Dios, última y fugaz visión de los condenados a la pena eterna.

上帝的眼睛闪现出喜悦的光芒,它是遭到永劫的罪人最后的瞬间幻景。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Entre explosiones, el resplandor del magma metálico convertía la nube en una puesta de sol hecha de sangre.

在火球出现的间隙,金属岩浆的光芒则使云团变成如血的晚霞。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

La Rueda del Este se expandía con rapidez cubriendo la Tierra con la red dorada de su luz.

东方的光轮迅速扩大,将光芒像金的大网般撒向世界。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con estas dos interpretaciones ocurriendo a la vez, la luz en muchas obras impresionistas pareciera vibrar, parpadear e irradiar extrañamente.

当这两种功能同时发生时,许多印象派作品中的光似乎在振动、闪烁,放射出奇怪的光芒

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hachís, hacho, hachón, hachuela, hacia, hacia abajo, hacia adelante, hacia arriba, hacia atrás, hacia dentro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接