Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.
现在以色列宣布停火的时候了。
Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.
作为这两个关键机构之一的停火政会现已成立。
Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.
必须停止杀害平民和战斗人,必须切实遵守停火。
Señaló que era realmente muy difícil lograr una cesación del fuego sin conceder amnistías.
她指出,未准许大赦而实现停火,困难的事情。
Esto se puede hacer tan pronto como se cumpla la cesación del fuego.
一旦实现停火,就可以行裁军。
Además supervisó el cese al fuego convenido en ese país en el proceso de desmovilización.
观察团还监督了在该国谈判达成的停火,作为复程的一部。
La cesación del fuego es uno de los logros más preciosos y frágiles de estos últimos meses.
停火近几个月来最宝贵的、最脆弱的成就之一。
La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.
这个问题将提交新设立的停火政会解决。
Mi Gobierno ha reafirmado su compromiso para con la cesación del fuego y las conversaciones de paz.
我国政府已重申它承诺实行停火和行和平谈判。
Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.
然而地面战斗继续行,停火未得到维持。
La situación a lo largo de la línea de cesación del fuego se ha mantenido también en calma.
沿停火线的情况也依然平静。
Sin embargo, aún no se han creado el Comité Político de Cesación del Fuego y la Comisión de Evaluación.
然而,停火政会和评估会仍未成立。
Esos actos constituyen violaciones flagrantes del Acuerdo de Cesación del Fuego que han sido condenadas por la comunidad internacional.
这种公然违反停火协定的行为受到国际社会的谴责。
En el frente entre Armenia y Azerbaiyán se está observando un cese el fuego desde hace unos 11 años.
自亚美尼亚和阿塞拜疆之间确定前线停火制度以来至今已经超过11年。
Deploramos las violaciones a la cesación de fuego que actualmente ocurren en Darfur y esperamos que las mismas cesen.
我们对达尔富尔最近违反停火的行为感到遗憾,希望这些行为会停止。
Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.
对缅甸族裔群体的虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。
Por lo tanto, solicitaban una investigación internacional para determinar la responsabilidad de esa nueva violación de la cesación del fuego.
因此,他们要求行国际调查,确定这一新的破坏停火事件的责任。
Por consiguiente, su compromiso fundamental respecto de la cesación del fuego y los acuerdos militares debe ser reforzado y reconfirmado.
各方对停火和军事协定的根本承诺必须予以加强,必须予以重申。
El Acuerdo de Cesación del Fuego también requiere una asistencia internacional en varias esferas de reforma del sector de la seguridad.
《停火协定》还呼吁对安全部门改革的若干方面提供国际援助。
Esas actividades no han disminuido, a pesar de la declaración de la llamada cesación del fuego unilateral en los últimos meses.
尽管在近几个月里宣布了所谓的单方面停火,这些活动有增无减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con el alto el fuego, decenas de países siguen evacuando a sus ciudadanos a contrarreloj.
随着停火,数十个国家继续分秒必争地撤离本国公民。
Mientras, se reanudan las negociaciones para un alto el fuego en Gaza, Almudena Ariza.
与此同时,尔穆德纳·恢复停火谈判。
Ha salido Naciones Unidas y 120 países condenando y pidiendo el alto al fuego.
联合国和120个国家纷纷站出来谴责并呼吁停火。
De momento no hay acuerdo sobre los corredores o un eventual alto el fuego.
目前尚未就走廊或最终停火达成协议。
Desde palacio real Margarita Robles ha pedido un alto el fuego permanente en Gaza.
玛丽塔·罗伯斯王宫呼吁永久停火。
Y a día de hoy, Ana Jiménez, un alto el fuego parece muy improbable.
安娜·希门尼斯,今天,停火似乎不太可能。
Los mediadores siguen negociando un alto el fuego.
调解员继续就停火进行谈判。
Mientras se negocia un alto el fuego en Gaza, Israel sigue enviando soldados.
谈判停火期间,以色列继续派遣士兵。
La ONU pide un alto el fuego para poder vacunar a la población.
联合国呼吁停火以便为民众接种疫苗。
Hasta 2019 no había habido un alto al fuego.
直到 2019 年,双方还没有达成停火协议。
El organismo reiteró su llamamiento a un alto el fuego.
该组织再次呼吁停火。
Siguen las negociaciones para extender el alto el fuego en Medio Oriente.
延长中东停火协议的谈判仍继续。
Israel y Hamas anunciaron una extensión de la tregua en Gaza.
以色列和哈马斯宣布延长停火协议。
Comenzó a regir el cese el fuego entre Israel y Hezbollah.
以色列和真主党之间的停火开始生效。
El primer ministro israelí ha descartado, la posibilidad de cualquier alto el fuego.
以色列总理排除了停火的可能性。
Y, aun con el alto al fuego, la vida allí valía bien poco, era muy complicado.
而且,即使停火,那的生活也毫无价值,非常复杂。
También pidió un alto el fuego inmediato.
他还呼吁立即停火。
Pero después de extensas negociaciones, el gobierno de Petro había logrado mantener un cese al fuego.
但是经过长时间的谈判,佩特罗政府已经设法维持了一项停火协议。
El Secretario General también reiteró su llamamiento a un alto el fuego humanitario inmediato.
秘书长还再次呼吁立即实现人道主义停火。
El M23 anunció el lunes un alto el fuego unilateral.
M23 周一宣布单方面停火。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释