有奖纠错
| 划词

El presente informe comprende también una reclamación "E2", categoría que abarca las reclamaciones presentadas por sociedades o empresas del sector público y otras entidades jurídicas privadas no kuwaitíes, (con exclusión de las reclamaciones del sector petrolero y las relativas a la construcción y la ingeniería, las garantías a la exportación y los seguros y las reclamaciones ambientales) (la "reclamación "E2"").

本报告还包括1件“E2” 2, 即非科威特公司、公共部门企业和其他私营法律实体(不包括石油部门、建筑/工担保/保险和环境人)提交的(“`E2'”)。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客中心、数据输入业务、远市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过,例如邮寄信用卡账单、保险和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


邮件发送清单, 邮局, 邮路, 邮票, 邮亭, 邮筒, 邮箱, 邮政, 邮政编码, 邮政储蓄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

La justicia británica dice que España no puede reclamar a la aseguradora del Prestige una indemnización millonaria.

英国法官表示,西保险公司索赔百万富翁赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


邮政支局, 邮资, 邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者, 犹太教, 犹太教的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接